Discuter:Vers

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Dans l'article Vers, paragraphe 4.1.1.2, Régles de lecture, il est écrit :

dans les désinences -es et -ent, il est prononcé (devant un mot commençant par une consonne ; dans ce cas, le -s et le -t se font entendre en liaison) ou non (devant un mot à initiale vocalique voyelle) selon les cas ;

Je pense qu'il y a inversion entre consonne et voyelle.

Le texte "rétabli" serait :

dans les désinences -es et -ent, il est prononcé devant un mot commençant par une voyelle et dans ce cas, le -s et le -t se font entendre en liaison mais il n'est pas prononcé devant un mot à initiale vocalique (voyelle) ;

[modifier] vers = poésie ?

"Le vers est caractéristique de la poésie"

Définir le vers en fonction de la poésie, dès l'introduction, me semble erroné. Et le théâtre ?

Tout ça pour dire que nuancer le propos (surtout pour introduire le sujet) serait un plus.


Je suis assez d'accord avec cette vision . il est vrai que le théâtre devrait avoir sa place dans l'article , une très grande partie des pièces classiques ayant été écrite en vers .

_____________________________________________________________________________________________________

A propos du vers français, j'aimerais suggérer une piste de réflexion. Je pense que l'alexandrin est un vers à quatre temps (d'un point de vue musical), ce qui est bien plus évident si on pense à la prononciation québécoise, ou française d'avant-guerre (cf. Sacha Guitry). Dans le cadre de cette ancienne prononciation, on s'aperçoit que le français se bâtissait beaucoup sur des rythmes de longues et de brèves.

Prenons l'exemple des premiers vers d'Andromaque de Racine:

"Le dessein en est pris, je pars, cher Théramène, Et quitte le séjour de l'aimable Trézène."

On aurait là, selon ce que je propose, deux anapestes, un iambe et un péon quatrième, suivis d'un amphibraque, d'un anapeste, d'un péon troisième et d'un iambe. Je ne suis pas assez savant pour savoir la valeur de ce que j'avance, mais je constante que, quoique très/trop démodée, cette façon de scander donne bcp plus de vigueur aux vers, qui s'inscrivent dans un rythme à quatre temps tout à fait vigoureux.

Je viens de modifier la phrase citée en haut de cette section : le vers ne caractérise pas la poésie, contrairement à un préjugé tenace combattu déjà par Aristote.--Loudon dodd (d) 8 mars 2008 à 10:47 (CET)

[modifier] Commentaires sur les vers japonais  ?

Dommage que la citation japonaise ne soit assortie d'aucun commentaire (métrique...) Il n'y a même pas l'auteur ! Ce serait pourtant intéressant, tel quel, ça n'apporte pas grand chose. Félix Potuit (d) 1 janvier 2008 à 16:39 (CET)