Svorsk

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Svorsk ou Svorska est un mot décrivant un mélange entre le suédois et le norvégien. Le mot lui-même est un mélange entre ces deux langues, le "sv" est pris du mot "svenska" (qui signifie "suédois") et "Orsk" est pris du mot norvégien "norsk" (signification, "norvégien"). Le terme est employé pour décrire la langue de quelqu'un (presque exclusivement une personne suédoise ou norvégienne) qui mélange toujours des mots de sa langue maternelle avec l'autre langue. Provenu des années 70. Différents emprunts et expressions suédoises qui sont assimilés dans la langue norvégienne s'appellent les svéismes (svesismer). Cette tendance a continuée depuis le dissolution de l'union Dano-Norvégienne en 1814, toutefois elle s'est accélérée sensiblement après que la dissolution de l'union entre la Norvège et la Suède en 1905 et a été un phénomène continu de la linguistique norvégienne, et est toujours. En effet, le linguiste norvégien Finn-Erik Vinje caractérise cet afflux depuis la deuxième guerre mondiale comme un raz-de-marée.