Sursum Corda
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Cet article ou cette section ne cite pas suffisamment ses sources. (décembre 2007)
Son contenu est donc sujet à caution. Wikipédia doit être fondée sur des sources fiables et indépendantes. Améliorez cet article en liant les informations à des sources, au moyen de notes de bas de page (voir les recommandations).
|
Sursum Corda est une expression latine qui désigne le dialogue d'ouverture de la préface de la prière eucharistique ou anaphore dans certaines liturgies de d'églises chrétiennes.
Il est aussi la devise de la famille Howsam, un nom de famille d'origine écossaise, aussi appelé Howson.
[modifier] Rite latin
- Président : Le Seigneur soit avec vous
- Peuple : Et avec votre esprit
- Président : Élevons notre cœur
- Peuple : Nous le tournons vers le Seigneur
- Président : Rendons grâce au Seigneur notre Dieu
- Peuple : Cela est juste et bon
Les traductions liturgiques peuvent varier. Cette prière est en outre utilisée dans l'Église catholique, l'Église anglicane, l'Église luthérienne et l'Église méthodiste unie.
[modifier] Rite byzantin
- Prêtre : La grâce de Notre Seigneur Jésus-Christ, l'amour de Dieu et l'unité dans le Saint-Esprit soit avec vous
- Chœur : Et avec votre esprit
- Prêtre : Élevons notre cœur
- Chœur : Nous nous tournons vers le Seigneur
- Prêtre (tourné vers la sainte table) : Rendons grâce au Seigneur
- Chœur : Il est juste et bon de rendre grâce le Père, le Fils et le Saint-Esprit, la Trinité, une en Essence et Indivise
Cette forme est utilisée dans les Églises orthodoxes et catholiques orientales dans la liturgie de saint Basile et la liturgie de saint Jean Chrysostome.