Discuter:Orense

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

[modifier] proposition de renomage en Ourense, dénomination officielle

La denomination officielle est Ourense aux termes de l'article 10 de la loi de l'état espagnol LEY 3/1983, de 15 de junio, de normalización lingüística. COMUNIDAD AUTÓNOMA DE GALICIA (DOG n. 84 de 14/7/1983)

ARTICULO 10 (article 10) 1. LOS TOPONIMOS DE GALICIA TENDRAN COMO UNICA FORMA OFICIAL LA GALLEGA. (Les toponymes de la Galice auront comme unique forme officielle la galicienne)

2. CORRESPONDE A LA JUNTA DE GALICIA LA DETERMINACION DE LOS NOMBRES OFICIALES DE LOS MUNICIPIOS, DE LOS TERRITORIOS, DE LOS NUCLEOS DE POBLACION, DE LAS VIAS DE COMUNICACION INTERURBANAS Y DE LOS TOPONIMOS DE GALICIA. EL NOMBRE DE LAS VIAS URBANAS SERA DETERMINADO POR EL AYUNTAMIENTO CORRESPONDIENTE."" (Il appartient à la Junte de Galice la détermination de noms officiels des municipalités, des territoires, des agglomérations, des voies de communication interurbaines et des toponymes de Galice. Le nom des voies urbaines sera déterminé par les municipalités correspondantes.)

""3. ESTAS DENOMINACIONES SON LAS LEGALES A TODOS LOS EFECTOS Y LA ROTULACION TENDRA QUE CONCORDAR CON ELLAS. LA JUNTA DE GALICIA REGLAMENTARA LA NORMALIZACION DE LA ROTULACION PUBLICA RESPETANDO EN TODOS LOS CASOS LAS NORMAS INTERNACIONALES QUE SUSCRIBA EL ESTADO. (Ces dénominations sont sont légales

Ce n'est pas parce sur wikipedia en castillan il y a régulièrement des guerres d'éditions qui se terminent par les références à des dictionnaires de toponymie espagnols comme source de la langue, au détriment du droit, que la wikipédia francophone peut se prévaloir du même genre de sources. En consultant les wikipedia dans les autres langues on peut constater le respect de la norme officielle, ou l'appropriation d'une dénomination propre à la langue. Certaines wiki signalent le nom en espagnol. Je propose donc le renomage de cette ville en Ourense. — Elvire [Salon particulier] 4 octobre 2007 à 00:02 (CEST)