Discuter:Opéra (musique)

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

ORTHOGRAPHE du nom HANDEL en français.

Orthographier HAENDEL (avec un «e») en français est une erreur. Jamais même "Handel" (du temps de sa naturalisation anglaise) ou "Händel" (au cours de sa «première» époque) n'a orthographié de son vivant son propre nom de cette façon. Comme ce nom n'appartient en rien au peuple français (ou à quelque regroupement francophone), vouloir franciser à tout prix ce nom me semble une erreur. D'où les corrections demandées. L'information de ce commentaire peut être vérifiée facilement dans n'importe quelle publication sérieuse de musicologie.

FAUX !!! Tous les dictionnaires de musique et toutes les publications scientifiques en français écrivent Haendel (voir notamment le Kobbé, les dictionnaires de Roland de Candé et de Marc Honegger). Vous devriez aller lire la première phrase de l'article Georg Friedrich Haendel. Notez que Haendel correspond à l'ancienne graphie allemande (encore utilisée aujourd'hui dans les noms en majuscule, comme MUENCHEN pour München), elle a été conservée en français. Conclusion : Haendel est bien l'orthographe correcte en français. Merci. huster 24 janvier 2007 à 08:28 (CET)

RÉPONSE:

Que certains membres francophones s'acharnent à ne pas utiliser les accents sur les majuscules (lorsque pourtant nécessaires et souhaitables depuis que les traitements de textes existent) ne justifient en rien cette orthographe avec un «e». Qu'on remplace ce «e» par le tréma s'il le faut (à défaut du umlaut).

De répondre «FAUX!!!», en majuscules, n'est-ce pas un peu précipité ?

Que les musicologues français perpétuent ce que je considère être une erreur courante (et je ne suis pas seul à le penser) ne justifie en rien que cette pratique orthographique ne puisse être l'objet d'une discussion. Qu'on le veuille ou non, Handel n'"appartiendra" jamais à l'histoire de France.

Connaissez-vous des sources du XVIIIe siècle qui orthographieraient ce nom avec un «e»? Ce serait bien utile de le savoir...

Je croyais qu'on était rendu loin de l'époque où la musicologie française (souvent excellente par ailleurs) n'hésitait pas à écrire «Claude Monteverde» pour Claudio Monteverdi ! Me conseillez-vous d'écrire dorénavant "Antoine Vivalde", "François Geminiane", "George Philippe Télémanne" ? Pour Bach, rares sont les Anglais qui écrivent «"John" Sebastian Bach». Prudence, non ?

Que faire quand la mauvaise foi s'en mêle ?... Restons-en là. Ou alors vous devriez réformer toute l'histoire musicologique française et obliger tous les musicologues français et francophones à se conformer à vos règles... Bon courage ! huster 24 janvier 2007 à 23:04 (CET)

Sommaire

[modifier] Modification de terminologie

Certains participants au projet Musique ont entrepris une modification de nature lexicale concernant les mots genre et forme, afin que l'emploi de ces deux concepts sur Wikipédia soit conforme à celui qui est le plus couramment retenu en musicologie. Pour plus de détails, merci de consulter cette section, et de vous reporter à la discussion associée. Yves30 6 fev 2005 à 10:53 (CET)

[modifier] Opéra bouffe et opéra comique

Bonjour, je viens du Wikipedia allemand, et j'ecris l'article "Oper" là-bas, c'est presque fini mais il y a des irritations concernant la différence de l'opéra comique et l'opéra bouffe. J'espère que quelqu'un peut-être peut m'aider avec cette question? Je ne savais oú poser d'ailleurs, alors je suis ici... excuse mon Francais moyen, je compris plus que je pourrais écrire. Dans le Wiki allemand, je suis Siren. 217.185.65.190 25 janvier 2006 à 21:35 (CET)

[modifier] l'histoire des noces de Figaro

[modifier] Modifications

Les modifications de 213.103.46.220 du 2 Mai 2006 (>=17h50), sont de moi-même et concernent des parenthèses qui n'avaient pas été fermées.

[modifier] L’Italie est le pays principal en matière d’opéra. La moitié des œuvres sont écrites en italien.

Euh... C'est prouvé ? Vous avez les statistiques sous la main ? Et d'ailleurs si ça le fut, ça ne l'est plus, depuis près deux siècles. --Oktavian 1 septembre 2006 à 11:00 (CEST)

[modifier] "l'opéra allemand dut attendre Wagner pour se faire un nom"

C'est faire bien peu de cas de Mozart, Beethoven, Weber...