Not in my back yard

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Not In My Back Yard (de l’anglais pas dans mon arrière-cour) et l’acronyme nimby proviennent des États-Unis et désignent de façon péjorative le combat d’associations de riverains créées pour défendre leur environnement local, sans tenir compte de l’intérêt général. Par extension, ces associations elles-mêmes sont nommées nimby. Le terme se retrouve dans la littérature sociologique francophone, on parle parfois de « syndrome nimby ».

Le terme nimby s’applique à une association ou une mobilisation qui s’élève contre un projet d’infrastructure, ou contre une infrastructure existante dégradant la qualité de vie d’un quartier, sans nier l’utilité intrinsèque de celle-ci, mais en contestant son implantation et les troubles qu’elle crée ou créera dans le voisinage. De telles associations élargissent parfois leurs discours revendicatifs à d’autres cas similaires à celui qui les a mobilisées, afin de rallier d’autres acteurs et d’écarter l’accusation de la seule défense d’intérêts particuliers.

La construction d’usines, d’autoroutes, d’aéroports, de lignes de chemin de fer, de stades, de prisons (cela peut être analysé dans le cadre de la sociologie de la prison, quand la prison est envisagée dans le cadre de ses relations avec l’environnement), de structures médico-sociales (accueil des toxicomanes notamment), d’incinérateurs de déchets, ou même de salles de concert sont des objets qui suscitent souvent l’émergence d’une mobilisation nimby.

[modifier] Syndromes similaires

Dans le même ordre d’idées :

  • les mouvements qui mobilisent contre les projets pour ce qu’ils sont plutôt que sur leur localisation sont nommés Build Absolutely Nothing Anywhere Near Anything (banana) c’est-à-dire construire absolument rien nulle part près de quoi que ce soit.
  • À l’échelle planétaire, on parle de Not on Planet Earth (nope), c’est-à-dire pas sur la planète Terre.
  • Dans un contexte politique, on trouve :
    • Not in my district (nimd), pas dans mon district
    • Not in my term of office (nimtoo)
    • Not in my election yard (ou year) (nimey) c’est-à-dire pas dans ma zone électorale (pas lors de l’année d'élection).

[modifier] Bibliographie