Discuter:Megawati Sukarnoputri

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

[modifier] Graphie

Petit Robert des noms propres 2006 : lettre M : entrée intitulée MÉGAWATI SUKARNOPUTRI (à lire : Mégawati Sukarnoputri) : noter le é et la séquence Su. Alphabeta 2 juin 2007 à 18:49 (CEST)

Petit Larousse Grand Format 2005 : partie Noms propres : lettre M : « MEGAWATI SUKARNOPUTRI, Jogjakarta 1947, femme politique indonésienne. Fille de Sukarno et leader du Parti démocrate indonésien, elle est vice-présidente (1999-2001) puis présidente de la République (depuis 2001). » PCC : Alphabeta 1 juin 2007 à 20:08 (CEST)

Dictionnaire Hachette 2003 : lettre S : « Sukarnoputri Megawati (Jogjakarta, 1947), femme politique indonésienne, fille de Sukarno. Élue vice-présidente avec A. Wahid, elle le remplace à la tête de l'État lorsqu'il est destitué part le Parlement en juill. 2001. » PCC : Alphabeta 2 juin 2007 à 12:46 (CEST)


Dans les autres langues, la forme en Su est majoritaire : je recopie les liens intert-Wiki :

  1. ar:ميجاواتي سوكارنوبوتري
  2. de:Megawati Sukarnoputri
  3. en:Megawati Sukarnoputri
  4. es:Megawati Sukarnoputri
  5. et:Megawati Soekarnoputri
  6. fi:Megawati Sukarnoputri
  7. hi:मेघावती सुकर्णोपुत्री
  8. hr:Megawati Sukarnoputri
  9. id:Megawati Soekarnoputri
  10. ilo:Megawati Sukarnoputri
  11. io:Megawati Sukarnoputri
  12. ja:メガワティ・スティアワティ・スカルノプトゥリ
  13. ms:Megawati Sukarnoputri
  14. nl:Megawati Soekarnoputri
  15. pl:Megawati Soekarnoputri
  16. pt:Megawati Sukarnoputri
  17. sa:मेघावती सुकर्णोपुत्री
  18. su:Megawati Sukarnoputri
  19. sv:Megawati Sukarnoputri
  20. vi:Magawati Sukarnoputri
  21. zh:梅加瓦蒂·苏加诺普翠
  22. zh-min-nan:Megawati Sukarnoputri

Cordialement. Alphabeta 31 mai 2007 à 20:57 (CEST)

Certes dans le Wikipédia indonésien (au passage : l'indonésien n'est du reste pas la seule langue pratiquée en Indonésie) la vedette est donnée à la forme id:Megawati Soekarnoputri, mais il existe une redi id:Megawati Sukarnoputri largement utilisée elle aussi : les 2 formes coexistent donc en indonésien... Alphabeta 1 juin 2007 à 19:46 (CEST)

Robert Cribb & Audrey Kahin Historical Dictionary of Indonesia, The Scarecrow Press Inc., Second edition, 2004, 583 pages, ISBN 0-8108-4935-6 : à la lettre M (pages 268 et 269) : « MEGAWATI SUKARNOPUTRI (1948-). Sukarno's second child and oldest daughter, Megawati was a 39-year-old housewife with no political experience in 1987 when she and her husband agreed tu run for parliament on the Partai Demokrasi Indonesia (PDI) ticket after her elder brother Guntur had refused the PDI's invitation. [...] » Au passage : il est dit ici que Megawati est née en 1948 et non en 1947 comme dans l'article de Wikipédia... PCC : Alphabeta 1 juin 2007 à 21:24 (CEST)

La question est donc de savoir à qui il appartient de décider de la graphie d'un nom propre : au porteur, ou aux autres? La presse indonésienne a tranché, qui respecte la graphie "Soekarnoputri" Anda 2 juin 2007 à 08:54 (CEST)
  1. Un anthroponyme n'appartient pas exclusivement à son porteur.
  2. Les noms propres utilisées en langue française appartiennent aussi à la langue française.
    1. Si la presse indonésienne a tranché, elle n'a tranché qu'en ce qui la concerne.
    2. Je suppose que la presse de Malaisie a tranché le sens contraire et écrit ms:Megawati Sukarnoputri comme dans Wikipedia malais...
    3. Pour la langue française, les 3 dictionnaires usuels (Larousse, Robert et Hachette) ont tranché : ils n'emploient que Sukarnoputri.
  3. Cordialement. Alphabeta 4 juin 2007 à 18:19 (CEST)
Je tiens à préciser que je ne préconise la possibilité de choisir une forme du nom autre que celle utilisée par la personne contemporaine concernée uniquement pour les personnalités mondialement connues, en particulier celles qui ont leur notice dans le Petit Larousse, ouvrage dont on pourra s'inspirer. Pour les Indonésiens moins célèbres on se basera bien évidemment sur leur état civil. Alphabeta 6 juin 2007 à 21:25 (CEST)