Lieux de Kaamelott
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Cet article est une ébauche concernant la télévision.
Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant. (Comment ?).
|
Ceci est la liste des lieux de l'univers de la série télévisée française Kaamelott et de ses dérivés.
Sommaire : | Haut - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
---|
-
Ce qui suit dévoile des moments clés de l’intrigue.
[modifier] A
[modifier] Aquitaine
Mentionnée dans : Saison 5 de Kaamelott.
[modifier] B
[modifier] Bretagne
[modifier] Burdigala
Bordeaux. Dans les explications du duc d'Aquitaine à Dame Séli.
Mentionnée dans : Saison 5 de Kaamelott.
[modifier] C
[modifier] Caerdid
Actuellement Cardiff, capitale du pays de Galles dont Perceval est originaire.
Précision apportée par : Le Chevalier mystère (Livre I).
[modifier] Calédonie
[modifier] Carmélide
Royaume situé entre la Bretagne et la Calédonie.
Précision apportée par : La Vraie Nature du Graal (Livre I).
[modifier] Cornouailles
Terre de Tintagel et Kaamelott.
[modifier] E
[modifier] Écosse
[modifier] G
[modifier] Pays de Galles
Terre d'origine du seigneur Perceval. À trois jours de Kaamelott.
[modifier] Garonne
Dans les explications du duc d'Aquitaine à Dame Séli.
Mentionnée dans : Saison 5 de Kaamelott.
[modifier] Gaule
Mentionnée dans : Le Chevalier mystère (Livre I).
[modifier] I
[modifier] Irlande
[modifier] J
[modifier] Judée
[modifier] L
[modifier] Le lac sacré
Il s'agit du lac où Arthur aime se rendre pour se détendre.
Vu dans : Saison 4 de Kaamelott
[modifier] O
[modifier] Lac de l'Ombre
Exploré par les seigneurs Karadoc et Perceval, situé « plus haut que l'Écosse », « à 40 jours » de Kaamelott. Peut être identifié au Loch Ness.
Mentionné dans : Le Serpent géant (Livre I).
[modifier] Orcanie
[modifier] P
[modifier] Provence
Mentionnée dans : Le Chevalier mystère (Livre I).
[modifier] R
[modifier] Rome
Mentionnée dans : Omniprésente.
[modifier] S
[modifier] Colline de Silbury
Colline magique où les dames de Kaamelott aiment à pique-niquer. Nommée dans une langue, l'anglais, qui n'existait pas encore. D'aucun pense que le titre en anglais de l'épisode, Silbury Hill, est une allusion à la chanson initiatique Solsbury Hill.
Mentionnée dans : Silbury Hill (Livre II).
[modifier] Stonehenge
Site évoqué par le roi Arthur devant les seigneurs Perceval et Karadoc. Nommé dans une langue, l'anglais, qui n'existait pas encore.
Mentionné dans : Le Forage (Livre I).
[modifier] T
[modifier] Tintagel
[modifier] V
[modifier] Vannes
[modifier] W
[modifier] Winchester
Duché de Winchester.
Mentionné dans : La Coccinelle de Madenn (Livre I).