Land der Berge, Land am Strome

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Land der Berge, Land am Strome (Pays des montagnes, pays sur le fleuve) est l'hymne national de l'Autriche depuis 1947.

Les paroles sont de Paula von Preradović et la musique de Wolfgang Amadeus Mozart.

Paroles

Paroles originales en allemand Traduction approximative
Premier couplet

Land der Berge, Land am Strome,
Land der Äcker, Land der Dome,
Land der Hämmer zukunftsreich!
Heimat bist du großer Söhne,
Volk begnadet für das Schöne,
Vielgerühmtes Österreich,
Vielgerühmtes Österreich!

Pays des montagnes, pays sur le fleuve,
Pays des champs, pays des cathédrales,
Pays des marteaux riche de son futur,
Patrie tu es de grands hommes,
Peuple béni pour la belle,
Très glorieuse Autriche,
Très glorieuse Autriche !

Second couplet

Heiß umfehdet, wild umstritten,
Liegst dem Erdteil du inmitten
Einem starken Herzen gleich.
Hast seit frühen Ahnentagen
Hoher Sendung Last getragen,
Vielgeprüftes Österreich,
Vielgeprüftes Österreich.

Chaudement disputée, furieusement contestée,
Tu es située au centre du continent
Tel un cœur robuste.
Depuis les premiers et antiques jours tu as
Assumé la charge de ta haute mission,
Très éprouvée Autriche,
Très éprouvée Autriche.

Troisième couplet

Mutig in die neuen Zeiten,
Frei und gläubig sieh uns schreiten,
Arbeitsfroh und hoffnungsreich.
Einig laß in Bruderchören,
Vaterland, dir Treue schwören.
Vielgeliebtes Österreich,
Vielgeliebtes Österreich.

Courageuse aux temps nouveaux,
Vois-nous avancer libres et confiants,
Travailleurs et plein d'espoir.
Unis en chœurs fraternels, laisse-nous,
Mère patrie, te jurer fidélité.
Adorée Autriche,
Adorée Autriche.