Discuter:La Castagne

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

[modifier] Fusion du 18 avril 2006 à 16:33 (CEST)

[modifier] La Castagne! ROTFLMAO! J'ai mon voyage!

Ce film est un film culte au Québec, mais il est probablement inconnu dans l'Hexagone. Le titre devrait probablement tenir compte de ce fait. — Bouchecl bla? 4 juillet 2007 à 22:19 (CEST)

Je suis d'accord avec le commentaire précédent. Non seulement le film est inconnu en France, mais il a été doublé au Québec, pour le Québec... Au lieu d'avoir une redirection de "slap shot" à "La Castagne", faisons l'inverse. A. Smith 5 juillet 2007 à 03:03 (CEST)

Je suis moi aussi d'accord. Il est absolument ridicule qu'un film qui est un classique au Québec et inconnu en France soit titré selon leurs expressions à eux. 3 avril 2008 à 23:22 (CEST)

Je vous conseille de poser la question sur le Projet:Cinéma, qui sauront la possibilité de la chose. Pour ma part, je serais plutôt d'accord avec vous (même en France, le film est plus connu sous le titre Slapshot, en tout cas, c'est comme ça que je l'appelle moi), mais je me garderais bien d'intervenir. La dernière fois que j'ai essayé de favoriser le vocabulaire québécois, cela s'est retourné contre moi et on m'a accusé de franco-centrisme et de ne pas respecter les français-canadiens... --ohkami [blabla] 4 avril 2008 à 08:29 (CEST)