Discussion Utilisateur:Kolossus

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Compte secondaire de H2O (d · c · b)

Sommaire

[modifier] Demandes de renommage

Salut Phe ! Pourrais-tu stp inverser les 2 redirections suivantes :

Il s'agit de la transcription correcte du nom en français (voir Transcription du russe en français). Je fais appel à toi car je me suis fais opposer une fin de non recevoir sur la page idoine. Merci d'avance pour ton aide. Cordialement, Kolossus (d) 27 décembre 2007 à 23:08 (CET)

fait - phe 28 décembre 2007 à 09:21 (CET)

[modifier] Pogranitchnaïa

Bonjour, après vérification, le nom officiel actuel semble bien être Pogranitchny. Pogranitchnaïa était le nom en usage au début du siècle, avant que la ville ne soit renommée Grodekovo (ce que l'article russe oublie de mentionner). Ce qui m'a d'ailleurs amené a créer l'article est d'avoir souvent croisé le nom Pogranitchnaïa dans des ouvrages français traitant de la guerre civile russe. Ceci dit, au lieu d'appliquer bêtement la règle de la transcription, ça aurait été sympas de venir en discuter avant, il existe plusieurs exemples où la transcription russe-français n'est pas stricte, par exemple Moscou au lieu de Moskva, Moguilev (Mohilev) au lieu de Moguiliov etc. Autre chose, j'apprécie que très moyennement que tu ais sciemment bloqué le redirect histoire d'empêcher toute renommage. Je trouve ça même assez pitoyable et pas vraiment à ton honneur. --Alonso (d) 29 décembre 2007 à 12:11 (CET)

Pour info, on en cause au bistro. Si tu pouvais y laisser un mot, ce serait sympa. Bonne année. Alvar 30 décembre 2007 à 12:40 (CET)

Salut, merci pour ton mot. Pas de problèmes c'est oublié ;) Bonne année et bonnes contributions :P --Alonso (d) 2 janvier 2008 à 11:16 (CET)

[modifier] Renommage de noms propres russes e ==> é

Bonjour, Tu as renommé un grand nombre de noms propres d'articles russes en transformant les e accentué en e. Dans les cas que j'ai examiné, il s'agissait d'une modification en contradiction avec les conventions retenues par le dictionnaire géographique de la Russie de Roger Brunet qui constitue me semble t'il une référence et applique les règles usuelles de transcription du russe en français. Pourrais tu expliquer tes interventions. Il est dans l'esprit de wikipédia que des interventions réitérées sur des articles créés par les mêmes personnes, reflétant donc manifestement une interprétation divergente d'une règle de transcription, soient précédées d'une discussion avec les créateurs avant de passer à l'action.--Pline (discuter) 6 janvier 2008 à 00:09 (CET)

Bonjour,
Donc si le consensus est difficile à atteindre, tu conviendras que s'il existe un ouvrage de référence français sur le sujet, il vaut mieux s'y raccrocher. Les articles que Peiom et moi, créons sont, je crois, conforme sauf erreur d'attention. Donc, s'il te plait, pas de rename en série sans discussion préalable sur les articles relevant de la géographie russe (villes, rivières, oblast et autre krai). Cordialement.--Pline (discuter) 7 janvier 2008 à 20:52 (CET)
Pourrais tu me préciser à titre d'illustration sur quelle base (connaissance personnelle, ouvrage de référence, autre) tu as renommé Sélemdja en Selemdja.--Pline (discuter) 7 janvier 2008 à 23:52 (CET)
Nous sommes d'accord Encarta et Unniversalis ne sont pas des références car les noms propres y sont souvent transcrits sans précaution de l'anglais. Je m'appuie uniquement sur l'ouvrage que j'ai déjà cité qui consacre quatre pages en préambule à la problématique de la transcription des noms de lieux du russe au français : l'auteur, qui est une sommité dans le monde de la géographie unniversitaire francaise, a recueilli les règles d'usage en les généralisant aux noms de lieux dont la transcription française ne pouvait être déterminée. Par ailleurs, pour reprendre le cas que tu cites, je ne peux pas t'induquer les ouvrages français qui font référence à ce nom de lieu car leur lecture remonte et s'étale sur une longue période, mais je peux te certifier que Tch"eu"liabinsk n'est pas la prononciation (et orthographe induite) usuelle en français de la meme manière qu'on n'écrit pas tcheka/tchekiste (Tchekhov et Tchetchénie s'écrivent de cette manière car la grammaire française édicte que, quand un e est suivi de 2 consomnes on n'indique pas l'accent) .--Pline (discuter) 8 janvier 2008 à 23:55 (CET)
Dans l'article Transcription du russe en français la transcription du e en é est admise si c'est l'usage. Tu trouveras la référence de l'ouvrage dans la page projet:Russie Ressources externes.--Pline (discuter) 9 janvier 2008 à 22:32 (CET)

[modifier] bandeaux d'ébauche

Salut,

Tu peux, dans tes préférences, onglet "Gadgets", sélectionner "Ne plus afficher les bandeaux d'ébauche (je viens de l'ajouter). Préviens-moi si ça ne marche pas comme prévu. Note que les bandeaux sont en train d'être refaits... le Korrigan bla 9 janvier 2008 à 23:23 (CET)

[modifier] Accentuation

Bonjour,

Je crois t'avoir déjà donné mes sources concernant l'accentuation. La règle de transcription sur les e mentionne par ailleurs l'usage. Fournis d'autres sources et il y aura alors matière à discussion.--Pline (discuter) 26 janvier 2008 à 14:06 (CET)

Je me conforme à la règle de transcription de wikipédia et je m'appuie sur mes lectures. La règle cite l'usage (pas seulement l'usage sur des noms célèbres). Il est d'usage de transcrire en français le e russe en é là ou le français le ferait et le dictionnaire de R Brunet entérine cet usage à des noms de villes qui ne font jamais l'objet d'écrits. Nous pouvons si tu veux passer en revue tous les noms propres susceptibles d'être accentués en allant regarder dans les ouvrages francais qui les mentionnent (pas les traductions hâtives de l'anglais). Il n'est pas d'usage d'écrire Leuna, Tcheuliabinsk, etc... La suite dans la page de discussion de Transcription du russe en français --Pline (discuter) 26 janvier 2008 à 15:05 (CET)


[modifier] Article villes de Russie multicolonnage automatique ?

Bonjour, je viens de remarquer que tu avais supprimé le multi colonnnage de l'article cité. Tu peux expliquer ? --Pline (discuter) 18 février 2008 à 21:40 (CET)

Je ne l'ai pas supprimé mais remplacé par un multicolonnage automatique actif avec la plupart des navigateurs mais pas IE (de l'inconvénient de ne pas respecter les standards...). Cordialement, Kolossus (d) 18 février 2008 à 21:46 (CET)
IE = 80% des utilisateurs (dont moi). C'est ta perception de l'ergonomie ?--Pline (discuter) 18 février 2008 à 22:15 (CET)
Dommage de devoir se passer de cette possibilité mais effectivement puisque le nombre de villes n'est pas sensé évoluer rapidement le multicolonnage automatique ne s'impose pas. Je vais revenir à un multicolonnage "en dur". Cordialement, Kolossus (d) 18 février 2008 à 22:37 (CET) C'est à cause ce cette bête histoire d'accent que tu emploies ce ton cassant avec moi ? Faut apprendre à être moins susceptible sur wp Clin d'œil
Oui je suis un tantinet agacé, parce que cet index a été une véritable corvée à rédiger et que tu me sembles être intervenu de manière un peu étourdie. Il y a beaucoup de travail de fond à faire sur le projet Russie. Il me semble que tu sous-utilises ton potentiel qui me semble pourtant important et qui n'est pas si fréquent sur wiki (capacité rédactionnelle, niveau d'anglais). Plutôt que de jouer les mouches du coche (désolé c'est l'impression que ca me donne) en corrigeant les accents, modifiant les categ (c'est à ça que me semble se résumer tes interventions, mais je suis peut être injuste), rôle qui trouvera toujours preneur parce que de nombreux intervenants doivent s'y limiter faute de capacités, tu devrais te lancer dans la rédaction et si tu ne maitrises pas le contexte, dans la traduction depuis l'anglais d'ADQ (il y en a une liste sur la page projet Russie).--Pline (discuter) 19 février 2008 à 00:25 (CET)
Un gros travail de fond reste à fournir sur la quasi totalité des projets de wp. Mais ce n'est pas une raison pour négliger la forme. Et puisque l'on parle d'ergonomie, une forme négligée ne facilite pas l'utilisation de l'encyclopédie (sans compter l'image peu flatteuse renvoyée). Fond et forme doivent être améliorés de concert. Cela dit j'ai quand même créé quelques articles pour le projet et j'ai en préparation une fiche (je n'aime pas le mot infobox) pour les villes de Russie que je te soumettrai pour discussion ainsi qu'à Peiom dès qu'elle sera finalisée. Cordialement, Kolossus (d) 19 février 2008 à 01:19 (CET)
Au stade ou en est wikipédia il me semble plus judicieux d'axer nos efforts d'abord sur le fond. Et à ce propos, je pensais lancer un appel pour participer au wikiconcours sur le projet Russie. On pourrait par exemple proposer les articles sur une des villes millionnaires (Moscou ou Saint-Petersbourg), un musicien (ton domaine de prédilection ?), un fleuve (la Volga) et éventuellement d'autres articles. Est ce que ça t'intéresse?, d'autres suggestions ? --Pline (discuter) 19 février 2008 à 10:08 (CET)

[modifier] Analyse automatique de vos créations (V1)

Bonjour.

Je suis Escalabot, un robot dressé par Escaladix. Je fais l'analyse quotidienne de tous les articles créés deux jours plus tôt afin de détecter les articles en impasse, les articles orphelins et les articles sans catégorie.

Un article en impasse est un article qui ne contient aucun lien interne et un article orphelin est un article vers lequel aucun article encyclopédique (donc hors portail, catégorie, etc.) n'a de lien interne. Pour plus de détails sur les liens internes, vous pouvez consulter cette page.

Les catégories permettent une classification cohérente des articles et sont un des points forts de Wikipédia. Pour plus de détails sur les catégories, vous pouvez consulter cette page.

Ajouter des liens ou des catégories n'est pas obligatoire, bien sûr, mais cela augmente fortement l'accessibilité à votre article et donc ses chances d'être lu par d'autres internautes d'une part et d'être amélioré par d'autres contributeurs d'autre part.

Pour tout renseignement, n'hésitez pas à passer voir mon dresseur. De même, si vous constatez que mon analyse est erronée, merci de le lui indiquer.

Si vous ne souhaitez plus recevoir mes messages, vous pouvez en faire la demande ici, néanmoins, je vous conseille de laisser ce message tel quel et, dans ce cas, j'ajouterai simplement mes prochaines analyses, à la suite les unes des autres. Escalabot (d) 19 février 2008 à 05:19 (CET)

[modifier] Analyse du 17 février 2008

  • Oussinsk était
    • un article non catégorisé

[modifier] Analyse du 20 mars 2008

[modifier] Changement infobox ville de Russie

Bonjour,

  • + : l'esthétique y gagne, l'ajout du fuseau horaire me semblait effectivement une lacune dans un pays qui en comporte beaucoup, la réduction de 3 à une altitude me semble une approche plus réaliste
  • ? : les coordonnées géographiques restent elles optionnelles ? (car plutot placées en haut de l'article aujourd'hui), l'infobox n'est il par défaut encore + long (un peu embetant mais pas rédhibitoire pour caser des photos sur beaucoup de villes ou il y a peu de texte à mettre), le code postal a disparu ?, problème de la compatibilité ascendante avec l'ancienne infobox ? (c'est à dire comment passer à moindre frais de l'une à l'autre infobox). Y a t'il d'autres changements ?
  • - : la mention de ville disparait alors que l'infobox sera/est? utilisée pour des communes urbaines

A proposer en page de discussion du projet Russie et à Peiom qui est le plus gros utilisateur du modèle. Je médite une demande de modif sur la carte de localisation qui est indirectement liée : disposer d'une seconde carte de localisation pour les lieux situés en Russie d'Europe pour avoir un positionnement plus précis.--Pline (discuter) 22 février 2008 à 23:21 (CET)

Bonjour. Effectivement, les articles sur les villes russes progressent : je viens de terminer l'oblast de Moscou et je pense finir la totalité des articles dans moins de deux mois. L'infobox actuelle ne mérite que de légères retouches car c'est une des meilleures si on la compare aux autres langues. Je vais participer à la discussion. Merci de m'avoir averti. Cordialement. Peiom (d) 22 mars 2008 à 15:46 (CET)

[modifier] Palette de navigation

Salut Kolossus, j'ai remarqué que tu migrais des palettes de navigation en masse. C'est super cet effort d'harmonisation et t'en remercie! Seulement, j'aimerais faire quelques commentaires. Dernièrement, on discute beaucoup sur la personnalisation des palettes dans l'espace encyclopédique et nous avons mis les CSS à jour en ce sens, pour éviter la stylisation des palettes. Puis nous essayerons bientôt des couleurs plus axées vers MediWiki afin d'uniformiser le plus possible les palettes qui, on doit le dire, sont plutôt bodéliques!

En ce qui concerne les palettes que tu mets à jour, il y a une bordure dans "style dessous" à éviter, et les couleurs en background dans tous les champs "style..." aussi sont à éviter. Je suis actuellement en train de faire des tests de feuilles de style, pour se rendre compte que des couleurs forcées dans les champs styles sont une très mauvaise chose pour des changements futurs :

Bref, pour l'instant faudrait éviter de personnaliser les palettes. Merci de me donner ton avis. Cordialement. — Antaya @ 25 mars 2008 à 15:15 (HNE)

[modifier] Infobox Ville de Russie

Bonjour, voici quelques observation sur ta proposition. L'esthétique de l'infobox actuelle est très sobre et sans doute un peu tristounette, mais je n'aime pas beaucoup les cadres autour de chaque cellule dans la version proposée. Il suffit d'insérer des armoiries ou un drapeau pour se rendre compte que l'effet obtenu n'est pas très heureux.

  • Nom russe (cyrillique) : est-ce que cela ne va pas poser un problème pour les villes des républiques autonomes ou autres, qui utilisent une autre langue?
  • Carte avec géolocalisation générée automatiquement : c'est effectivement très utile et cela manquait, d'autant plus que la carte de géolocalisation est une réussite. Elle est plus grande et centrée, ce qui n'est pas le cas dans la version actuelle. Pour la Russie d'Europe, une carte plus précise serait effectivement préférable, mais le choix entre les deux cartes pourra-t-il se faire automatiquement?
  • Région : je ne suis pas favorable à sa suppression, car l'emboitement des trois niveaux de découpage administratif est assez complexe pour le non-initié, même si on peut le retrouver dans l'infobox des sujets fédéraux. Encore faut-il y penser.
  • Statut : sa suppression ne me pose aucun problème. Cela pourrait en poser si l'on faisait des articles sur des "communes urbaines". Il y a quelques cas pour lesquels des articles existent (ville historique par exemple). Par ailleurs, certaines villes des régions périphériques du Nord et de Sibérie perdent ou vont perdre leur statut... Comment les traiter?
  • Altitude : le système précédent fonctionnait assez mal et les altitudes ne sont pas faciles à trouver. Une seule ligne "Altitude" devrait suffire, où l'on pourrait mentionner selon le cas l'altitude moyenne ou les deux extrêmes (ex. 60–230 m).
  • International : téléphone? Inutile.
  • Décalage horaire : d'accord, cela manquait.
  • Cours d'eau : pourquoi pas? mais quid des lacs, des réservoirs, des mers?
  • Code postal et immatriculation : je suis contre la suppression du code postal qui n'est sûrement pas moins utile que le code OKATO et figure pour toute les villes du monde ou à peu près.
  • Image dans l'infobox : est-ce bien utile? Pour l'instant, les bonnes images sont rares et les infobox déjà très longues. De plus les possibilités d'afficher des images dans l'article ne manquent pas.

Il faudra sans doute maintenir la rubrique "autres informations"...

Cordialement. Peiom (d) 26 mars 2008 à 18:40 (CET)

[modifier] Modèle: Bassin d'Arcachon

Bonjour, le jeu de couleurs ne te plaisait pas sur le modèle? C'est un peu froid tout en bleu non? Matthieu Bla 13 mai 2008 à 19:39 (CEST)

Ce sont les couleurs préconisées pour les palettes de navigation (cohérence visuelle) mais il y a bien sûr de nombreuses exceptions... Kolossus (d) 13 mai 2008 à 19:53 (CEST)
A force de tout uniformiser, ça en devient impersonnel. Qu'un cadre de références essentielles soit établit, heureusement, sinon ce serait l'anarchie..mais je trouve regrettable de vouloir à ce point tout unifier au point de gommer ce qui peut sortir de l'ordinaire. Le jeu de couleurs du modèle traduisait la trilogie de ce territoire: la mer (bleue), les dunes (jaune), et la forêt (vert).. C'est pas grand chose, mais justement ça change de la froideur banale des autres modèles (ceux qui sont standard...et qui ont été frappé par l'épée de l'uniformisation (lol)) sans toucher aux fondamentaux nécessaires au bon fonctionnement de l'encyclopédie. A+ Matthieu Bla 13 mai 2008 à 23:14 (CEST)

[modifier] OTAN (h · j · )

Salut,

Je ne pense pas que placer le modèle {{sigle}} soit pertinent sur une redirection... mmh ? Autant placer uniquement la catégorie sigle de 4 caractères... J'ai donc fait la modif, si tu n'es pas d'accord fais-le moi savoir :) Auxerroisdu68 @ 21 mai 2008 à 18:28 (CEST)

OK, je ne savais pas trop, et au fond ça ne mange pas de pain...j'ai faim... OTAN pour moi. Ficellialement, Auxerroisdu68 @ 21 mai 2008 à 20:49 (CEST)

[modifier] Krascheninnikov

Salut Kolossus,
Pour la note dans l'article sur Kracheninnikov, il faudrait arriver à dire que c'est l'orthographe "Krascheninnikov" et non "Krascheninnikow" qui est utilisée. Peut-être est-ce une aberration, mais c'est bien le cas. Pourrais-tu formuler cela à ta convenance ?
Merci d'avance et bonne journée. --Zyzomys 13 juin 2008 à 14:49 (CEST)

J'avais bien compris. Et c'est justement ça qu'il faut que tu expliques dans la note. Le casse-tête est encore plus grand que tu ne crois Clin d'œil.
Si on peut penser que l'abréviation est dérivée de "Krascheninnikow", il n'en va pas de même pour le nom de genre : Krascheninnikovia dérive bien de "Krascheninnikov". Pour l'espèce (Artemisia krascheninnikoviana Bess.), c'est un peu particulier, mais ça revient au même. Et encore, il existe une quinzaine d'autres noms binomiaux qui honorent d'autres "Krascheninnikov", parmi les plantes supérieures. Un seul nom dérive de l'orthographe "Krascheninnikow" (Stipa krascheninnikowii Roshev.)
Enfin, l'IPNI, une référence pour les noms d'autres ne connait que l'orthographe "Krascheninnikov" (clic). Elle n'est pas exempte de fautes, mais c'est une base de référence.
Il serait donc bien que tu expliques, dans la note, que cette orthographe est fautive mais a été utilisée en taxinomie. Voilà, voilà --Zyzomys 13 juin 2008 à 16:13 (CEST)