Homat el Diyar
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Homat el Diyar ( les défenseurs de la patrie )(en arabe : حـماةَ الـديار) est l'hymne national syrien. Les paroles ont été écrites par Khalil Mardam Bey (1895-1959) et la musique a été composée par Mohammed Flayfel (1899-1985).certains disent que se sont Mohammed Flayfel et son frère qui en sont les compositeurs .
Paroles en arabe :
- حـماةَ الـديارِ عليكمْ سـلامْ
- أبَتْ أنْ تـذِلَّ النفـوسُ الكرامْ
- عـرينُ العروبةِ بيتٌ حَـرام
- وعرشُ الشّموسِ حِمَىً لا يُضَامْ
- ربوعُ الشّـآمِ بـروجُ العَـلا
- تُحاكي السّـماءَ بعـالي السَّـنا
- فأرضٌ زهتْ بالشّموسِ الوِضَا
- سَـماءٌ لَعَمـرُكَ أو كالسَّـما
- رفيـفُ الأماني وخَفـقُ الفؤادْ
- عـلى عَـلَمٍ ضَمَّ شَـمْلَ البلادْ
- أما فيهِ منْ كُـلِّ عـينٍ سَـوادْ
- ومِـن دمِ كـلِّ شَـهيدٍ مِـدادْ؟
- نفـوسٌ أبـاةٌ ومـاضٍ مجيـدْ
- وروحُ الأضاحي رقيبٌ عَـتيدْ
- فمِـنّا الوليـدُ و مِـنّا الرّشـيدْ
- فلـمْ لا نَسُـودُ ولِمْ لا نشـيد؟
Paroles en français :
- Paix sur vous, défenseurs de la patrie
- Notre noble esprit ne sera jamais soumis
- Soutien de l'arabisme, sanctuaire consacré
- Siège des étoiles, protection inviolable
- Les plaines de Syrie sont des tours dans les hauteurs
- Telles que le ciel au-dessus des nuages
- Une terre resplendissante aux soleils éclatants
- Devenant un autre ciel, ou presque le ciel lui-même.