Discuter:Henry Le Chatelier

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Est-ce Henri ou Henry? J'ai travaille un peu sur l'article du coté anglais et la même ambiguite existe. --213.219.187.112 29 mai 2005 à 20:09 (CEST)

Je viens de vérifier c'est HenrY. Je fais les modifications. Romary 29 mai 2005 à 22:27 (CEST)
J'ai verifié aussi et je pense qu'il s'agit d'Henri. D'autre part, j'ai majoritairement vu son nom ecrit avec un "â" et nom un "a". J'aimerais renommé cette page en Henri Louis Le Châtelier (voire Henri Le Châtelier). En attendant j'ai créé une redirection d'Henri Louis Le Châtelier vers Henry Le Chatelier. Lilian 2 jun 2005 à 00:13 (CEST)

Quand je regarde sur les documents à http://www.annales.org/archives/x/lc.html, le prénom s'écrit Henry (il y a notament une photo qui le nomme ainsi). Sur l'article des cahiers d'histoire de l'alu c'est également Henry. Il me semble que c'est donc plutot avec un y. Quand au deuxième prénom l'usage est en France de l'appeler Henry le Chatelier (utiliser le deuxième prénom est plutot anglo-saxon; nota : ce n'est pas un jugement de valeurs juste un constat). Cela ne me choquerait pas d'avoir les deux prénoms, j'avais respecté ce qui me semblait être l'usage. Romary 2 jun 2005 à 08:29 (CEST)

PS : sur la photo en polytechnicien c'est Henry Le Chatelier (mais rien ne nous oblige à suivre les polytechniciens ;-) )

Je viens de voir que Henry Le Chatelier est le fils de (Henri) Louis Le Chatelier (cf. Annales x) lui aussi membre de Polytechnique. Du coup, la redirection d'Henri Louis vers Henry porte à confusion. Je pense qu'il vaut mieux l'enlever (voire créer l'article sur le père (Henri Louis)). Qu'en pensez-vous ? Lilian 2 jun 2005 à 11:02 (CEST)

Ca me semblerait effectivement correct. Ils auraient pu choisir un autre prénom pour leur fils ;-). Un article sur le père serait intéressant. Apparement c'était un personnage un peu versatile (pas vraiment mentionné dans l'article de l'x) mais qui a joué un rôle dans l'industrie française. Malheureusement, contrairement à son fils, je ne dispose pas de vrai documentation. Romary 2 jun 2005 à 21:13 (CEST)

[modifier] Le Châtelier ou le Chatelier

Je sais que le wiki en se pose pas mal de question mais sur l'article des annales des mines (http://www.annales.org/archives/x/lc.html) pas de trace d'accent circonflexe.Romary 22 juin 2006 à 08:52 (CEST)

Je suis l'arrière-arrière petit fils de Henry Le Chatelier et nous n'avons, dans la famille, jamais écrit notre nom de famille avec un accent.

J'ai fais la correction. Si vous avez des archives familiales et que vous avez envie d'améliorer cet article ou celui du père (Louis Le Chatelier) de votre ancêtre, n'hésitez pas.Romary 26 décembre 2006 à 22:24 (CET)