Discuter:Dr House

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.


bonjour je cherche la musique qui fait jouer tu piano avec ses mains le docteur house dans l'episode 14 de la saison 1 avec la femme d'affaire qui se fait greffer un nouveau coeur hlppppp----22septembre

C'est Baba O'Riley des Who. ©éréales Kille® | | Speak to me* | en ce 22 septembre 2006 à 18:39 (CEST)

Je pense que le mot ecoeurant n'est pas le plus approprié dans la note en bas de l'article.

En belgique aussi, RTL TVI promet de le diffuser 2 par semaine puis reient sur sa promesse mais wiki est une encyclopedie et non le service des plaintes des chaines sacro-saintes liées à l'argent.


Et t'il possible de faire des spoileur ? pour donner les maladies en rapport avec chaque episode , ou alors faire une pages par episode qui decris les divers medicament, subtance, maladie mis en jeux ? exemple dans l'episode 2x06 ca parle de Myasthénie , ca serais cool , pour les fans fous, fou du dr house comme moi :-p

Oui, il est tout à fait possible de faire ce genre de pages, ce sacré Greg le mérite bien ;) ©éréales Kille® | Speak to me* | en ce 14 avril 2007 à 00:19 (CEST)

Y a-t-il eu une B.O. des musiques de la saison 3 de la série, car je cherchais à savoir si le morceau inachevé qu'avait composé House (qu'il avait mentionné dans l'épisode Demi-prodige de la saison 3 avait été composé spécialement pour cet épisode ou si ce n'était qu'une reprise... Si c'en est une, quelqu'un connaîtrait le titre ? Merci beaucoup. D'ailleurs, si la série a eu droit à des B.O., pourquoi ne pas les citer dans l'article ?

Voir ce site http://www.have-dog.com/house/ qui recense tous les morceaux musicaux de chaque épisode de House, tu y trouveras ton bonheur à l'épisode 3x15 Half-Wit ©éréales Kille® | Speak to me* | en ce 31 mars 2008 à 22:28 (CEST)
Il est vraiment sympa ce lien CK. merci. Nov@ (d) 29 mai 2008 à 23:12 (CEST)

Sommaire

[modifier] spoiler =

Evitez les spoilers purs et durs tel que celui qui était en bas de la page sur les antécédents familiaux de house. ça n'avance pas à grand chose et ça gache le plaisir de regarder la série.

Merci.

[modifier] Générique des premiers épisodes sur TF1

Le générique a changé au printemps 2007 sur TF1. Avant que se ne soit "House" (de Scott Donaldson et Richard Nolan), c'était la version instrumentale sans percussion de "What I've done". Je n'arrive pas à vérifer cette info sur le net. Je confirme bien que je ne confond pas avec "Teardrop". Merci de m'aider, notamment ceux qui auraient enregistré les premiers épisodes diffusés sur TF1 le mercredi soir.

LaPeche


Je note en effet des génériques différent, il y en a un qui viens de Teardrop c'est sur mais celui de TF1 j'ai du mal à le savoir :/ -- Ø_^ Kyro Ø_^ 22 mars 2008 à 17:21 (CET)

[modifier] Campagne de créations d'articles des personnes de la série House !

Salut à tous,

Je propose de lancer une campagne qui nous permettera de créer des articles à propos de chacun des personnages de la série Dr House ! J'ai commencé avec celui de Chase mais je serai ravi de participer à l'article de chacun des personnages et je serai heureux que les fans de la série et ceux qui veulent aider soient de la partie.

Pour la création d'articles vous avez plusieurs moyens : vous pouvez vous inspirer des épisodes que vous avez regardé de House, vous pouvez aussi vous inspirer du wikipedia anglais, ne serait ce que poser les bases :)

On compte sur nous ! Kurdt

Salut Kurdt! J'ai commencé une trad de la page anglaise de House avant d'avoir vu ce post. Je débute tout juste sur le wiki alors n'hésites pas à me corriger ou à reprendre ce que je suis en train faire. Pour l'instant, je traduit le texte en brut pour ensuite y incorporer le sourcage, les liens interne ... quitte à reprendre ensuite le fond et/ou la forme pour l'adapter à notre besoin Sourire --Futon (d) 25 février 2008 à 12:17 (CET)

[modifier] Guerir des cancers O_o ?

Dans l'article on parle des apparitions des jeux Metroid dans Dr House. Je suis globalement fan de l'un et de l'autre. Et là, je lis "le but premier de l'héroïne [de metroid] étant de capturer une créature qui aurait le pouvoir de guérir les cancers humains." Pour autant que je sache (soit à connaitre l'univers et tous les jeux Metroid plus ou moins sur le bout des doigts), c'est un gros n'importe quoi. Je serais tenté de l'enlever mais je demande avant si quelqu'un a une explication légitime. Parce que si Samus Aran essaie "de capturer une créature qui aurait le pouvoir de guérir les cancers humains" on peut dire la même chose de oui-oui et Chuck Norris...Ewjoachim (d) 8 mars 2008 à 21:45 (CET)

Pour moi les ptites bêtes de Metroid sont tout sauf amicaux, la peuvent il veut tuer Samus.

L'idée principale du jeu consiste à faire évoluer l'équipement de Samus Aran dans de gigantesques mondes labyrinthesques infestés de toutes sortes de créatures, dont les fameux métroïdes, des créatures extraterrestres qui absorbent l'énergie de tout être vivant

C'est une citation de l'article Metroide, on ne peux pas dire que les extraterrestres nous veulent du bien. Je retire donc la phrase ;) -- Ø_^ Kyro Ø_^ 9 mars 2008 à 01:54 (CET)

[modifier] MD = Medical Division ?

Je suis assez intrigué par le logo qui mentionne Medical Division et non l'attendu MD ou Medicinæ Doctor comme c'est l'usage outre atlantique pour désigner un docteur en médecine. Je n'en ai pas trouvé trace dans en:House (TV series) ni sur le site officiel, par contre il est bien dans le titre dans it:Dr. House - Medical Division (sezione).

Dans l'article en italien, on explique :

Nella versione italiana, l'acronimo M.D. è stato erroneamente attribuito al termine inglese Medical Division, divisione medica, che è evidentemente errato, in quanto, trattandosi di un ospedale, ogni reparto costituisce una divisione medica. In realtà, l'acronimo M.D. indica il termine medicinae doctor, che di fatto è il titolo di legge dei dottori in medicina negli it:Stati Uniti. Un ricercatore, invece, sarebbe identificato dalla sigla it:PhD ad indicare il titolo di studio relativo.
Mon italien ne me permet pas de donner une traduction fidèle de ceci, cependant je crois comprendre qu'il est reconnu que Medical Division est le fruit d'une erreur de traduction dans l'adaptation italienne. Il serait peut-être sage d'utiliser un logo où cette erreur n'apparait pas. — mro [d] 29 mars 2008 à 14:14 (CET)
J'ai refait le logo sur Photoshop et j'ai corrigé l'erreur, il vous convient comme ça le logo ? -- Ø_^ Kyro Ø_^ 29 mars 2008 à 15:49 (CET)
Merci, c'est beaucoup mieux. Vous allez croire que je pinaille, mais en typographie française il n'y a pas de point après le Dr (car le r est la dernière lettre de docteur), en plus si le r pouvait être au-dessus de la ligne et en plus petit, ce serait parfait (Dr, cf. Grevisse 111b). — mro [d] 29 mars 2008 à 16:34 (CET)
Le site de TF1 montre le contraire, c'est à partir de l'image en haut à gauche que j'ai fait la mienne. -- Ø_^ Kyro Ø_^ 29 mars 2008 à 16:59 (CET)


[modifier] Allison Cameron

J'ai traduit l'article anglais Allison Cameron. Je sèche juste sur la phrase suivante :

Cameron objects to House's reliance on deceiving their patients and has gone head-to-head with him several times on the issue.

Une fois ajouté, il ne manquera plus que la relecture pour boucler l'article ;) -- Ø_^ Kyro Ø_^ 31 mars 2008 à 21:47 (CEST)

« Cameron s'oppose à la dépendance de House à tromper leurs patients et a eu des affrontements avec lui plusieurs fois à ce sujet. » Qui dit mieux ? ©éréales Kille® | Speak to me* | en ce 31 mars 2008 à 22:13 (CEST)
Ca me parrait plutot bien, j'intègre ça dans l'article Clin d'œil-- Ø_^ Kyro Ø_^ 31 mars 2008 à 22:43 (CEST)
Relecture demandée --> Allison Cameron Clin d'œil -- Ø_^ Kyro Ø_^ 31 mars 2008 à 22:55 (CEST)
J'essaierai de relire tout ça à tête reposée demain ;) ©éréales Kille® | Speak to me* | en ce 31 mars 2008 à 22:57 (CEST)
Comme tu le sens Clin d'œil -- Ø_^ Kyro Ø_^ 31 mars 2008 à 23:04 (CEST)
Fait ! J'ai trop aimé ton interprétation de employ House's own tactics en « des méthodes de la propre maison »... Tu m'as bien fait rire :D Ce n'est pas bien d'utiliser un logiciel de traduction automatique ! ©éréales Kille® | Speak to me* | en ce 1 avril 2008 à 10:30 (CEST)

Mort de rire oups -- Ø_^ Kyro Ø_^ 1 avril 2008 à 13:32 (CEST)

[modifier] Mise a jour du nombre d'épisodes

Salut, j'ai mis à jour les épisodes de la série avec tout ce qu'il faut pour que ce soit mis à jour à l'infobox, enfin c'est ce que je pensais. Ca stagne toujours à 82 épisodes au lieu des 86 normalement.

Quelqu'un pourrait m'expliquer comment ça marche ? --Kurdt (d) 22 avril 2008 à 22:06 (CEST)

C'est régulé par cette page Clin d'œil-- Ø_^ Kyro Ø_^ 23 avril 2008 à 00:39 (CEST)

[modifier] Cuddy

J'ai traduit l'article anglais Lisa Cuddy. Je vais, je pense, m'atteler à Wilson qui n'existe pas encore. Mais si vous avez une idée, avis, et caetera (d'ailleurs Kyro, j'ai vu que tu avais modifié quelques trucs).. Il nécessite bien une petite relecture. Si non, j'aimerais aussi faire la "genèse" du personnage, comme dans Gregory House, mais impossible de trouver une source, alors, si vous avez des indications Clin d'œil Colin D L A (m'écrire un mot) 1 mai 2008 à 20:51 (CEST)


[modifier] Dr. House

J'avais modifié le titre de l'article, Céréales Killer a réverté. On se se trouve donc au point de départ.
Sauf que bien que Dr ne prend pas de point en francais, tout ce qui attrait a House affiche bien le ".". Que faire ? -- Kyro Ø_^ Tok Tou Mi 21 mai 2008 à 15:14 (CEST)

Là, on ne m'opposera pas « la volonté de l'auteur » puisque le titre original est House et le titre originel était House, M.D.. Il s'agit tout simplement d'une connerie due à l'ignorance du staff de TF1 quant à l'usage des abréviations françaises... Donc, « Dr House » reste la seule mention correcte. ©éréales Kille® | Speak to me* | en ce 21 mai 2008 à 15:29 (CEST)
+1. Liste des épisodes de Dr House, Catégorie:Dr House, etc, je n'ai pas vu de cas où on a mis un point dans le titre de l'article ailleurs dans l'encyclopédie. Si Dr. apparaît dans un article, il suffit de le corriger. Je ne ne vois pas bien pourquoi on devrait reproduire sur Wikipédia des erreurs sous prétexte que d'autres les ont commises ailleurs. Tout ce qui à trait à Dr House affiche bien le point[réf. nécessaire]. — mro [d] 21 mai 2008 à 15:34 (CEST)
Je sais pas si c'est du a TF1 ou a des mauvais traducteur, mais je comprens Clin d'œil
Affaire close Sourire -- Kyro Ø_^ Tok Tou Mi 21 mai 2008 à 16:45 (CEST)
Sûrement un peu des deux ;p Mais lorsque l'on voit les sous-titres faits par TF1 (et ses traducteurs), le doute n'est plus permis ! ©éréales Kille® | Speak to me* | en ce 21 mai 2008 à 16:47 (CEST)
J'en ai une bien bonne, dans le générique le point n'y est pas, ils sont donc même pas foutu d'homogénéiser le tout Mort de rire. J'en profite pour dire aussi que j'ai viré le point du Logo de la série Clin d'œil. -- Kyro Ø_^ Tok Tou Mi 23 mai 2008 à 17:05 (CEST)
Ce qui confirme ce que je disais juste au-dessus :D ©éréales Kille® | Speak to me* | en ce vendredi 23 mai 2008 à 17:10 (CEST)
Je propose d'écrire en toute lettre Docteur House et de rediriger ceux qui tapent Dr House... :D. Blague à part, l'article est toujours en réécriture ou on enlève la bannière ? --Kurdt (d) 23 mai 2008 à 19:02 (CEST)

[modifier] Dr House et Gregory House

Bonjour, que pensez vous de fusionner les paragraphes suivants, entre cet article et celui de Gregory House ?

Futon (d) 23 mai 2008 à 20:01 (CEST)

+ Pour faudrait fusion vers l'article Gregory House et mettre un lien vers ce paragraphe dans l'article Dr House

[modifier] Références dans la série

Dans l'épisode 2 de la saison 4, il y a une référence très nette. La femme pilote de chasse a des hallucinations extrémement proche de celles de la fin de 2001 L'odysée de l'espace, de Kubrick, idem pour les plans sur les yeux "fluorisés" de la patiente...

Absolument, je me suis fait la même réflexion lorsque j'ai vu l'épisode ;) ©éréales Kille® | Speak to me* | en ce samedi 31 mai 2008 à 18:53 (CEST)

[modifier] Modèle Navigation

Bonjour, je viens de créer ceci. Je voulais l'aval des contributeurs avant de l'inclure dans les articles sur la série. Qu'en pensez-vous ? - Pmiize (d) 7 juin 2008 à 13:46 (CEST)

+ Pour M'a manqué lors de la création de Lisa Cuddy & de James Wilson (House), donc + Pour² Colin DLA (m'écrire un mot) 7 juin 2008 à 13:50 (CEST) J'ai d'ailleurs corrigé pour que James Wilson renvoie directement vers James Wilson (House)
+ Pour aussi Sourire -- Kyro Ø_^ Tok Tou Mi le 7 juin 2008 à 14:09 (CEST)
+ Pour Sans problème :) ©éréales Kille® [Speak to me]* en ce samedi 7 juin 2008 à 14:26 (CEST)

J'ai tenté de l'inclure dans Cuddy, et il ne fonctionnen pas, pareil dans ma PU. Normal pour le moment ou bug? Colin DLA (m'écrire un mot) 7 juin 2008 à 14:29 (CEST)

Réparé : <noinclude> mal placé ! ©éréales Kille® [Speak to me]* en ce samedi 7 juin 2008 à 14:40 (CEST)
Oups... Merci ! - Pmiize (d) 7 juin 2008 à 16:27 (CEST)
J'ai ajouté la Saison 5 qui a été annoncée au Etats Unis pour le rentrée 2008 (16 septembre ref) -- Kyro Ø_^ Tok Tou Mi le 7 juin 2008 à 20:08 (CEST)

[modifier] Vérification

Salut à tous. Je voulais savoir si quelqu'un a un moyen de vérifier ce diff. Ça a été modifié par Bowser-koopa (d · c · b) et je ne sais absolument pas si c'est vrai en plus, aucun moyen de le vérifier . Donc si un contributeur a cinq minutes... Colin DLA (m'écrire un mot) 8 juin 2008 à 17:07 (CEST)

On entend en effet You can't always get what you want dans le pilote (et aussi dans le finale de la saison 4). — mro [d] 8 juin 2008 à 17:20 (CEST)
Bon, et bien alors c'est de toute évidence une info vraie. Merci Clin d'œil Colin DLA (m'écrire un mot) 8 juin 2008 à 18:19 (CEST)

[modifier] Nouveaux articles

Je ne sais pas si quelqu'un le sait, vu qu'on en a pas parlé ici, mais je viens de découvrir deux articles sur House, écrits par le même Bowser-koopa (d · c · b): Stacy Warner (d · h · j  · ) & Edward Vogler (d · h · j  · ). Je les ai relus, c'est concis mais sympa. Ma question étant: pensez-vous qu'il faille les intégrer à {{Dr House}} ou leur importance est insuffisante? Colin DLA (m'écrire un mot) 8 juin 2008 à 21:21 (CEST)

Pourquoi pas mais je les verrais bien dans une rubrique Personnage secondaire on pourrait aussi y mettre Mickael Tritter et Amber une fois qu'on aura un article sur eux. -- Kyro Ø_^ Tok Tou Mi le 8 juin 2008 à 21:37 (CEST)
L'initiative est intéressante, mais je ne vois pas comment développer davantage ces deux articles. Pour moi, ils devraient être fusionnés dans un article Personnages de Dr House, qui reprend les personnages principaux, liant vers une page pour chacun d'eux, ainsi qu'une explication sur les personnages secondaires. Le contenu des articles sur Vogler et Stacy sont exemplaires en ce qui concerne une section d'un article plus important. Frór Oook? 8 juin 2008 à 23:09 (CEST)
En effet, je suis plutôt pour cette dernière solution. Par contre, quels autres personnages inclure dans cet hypotéthique article? Stacy Warner (d · h · j  · ) & Edward Vogler (d · h · j  · ), Tritter, Amber (vraiment secondaire comme personnage?), pourquoi pas Mark W. aussi? En fait je n'en vois pas beaucoup... Colin DLA (m'écrire un mot) 9 juin 2008 à 09:01 (CEST)
Je vous suggère de reconsidérer l'importance du rôle d'Amber une fois tous les épisodes de la saison 4 diffusés en France :) — mro [d] 9 juin 2008 à 09:36 (CEST)
Pour être honnête, par personnage secondaire, j'entends personnage non principal. C'est à dire que je crois qu'à part House, Wilson, Cuddy, les trois "anciens" et l'ensemble des "nouveaux" aides de camp, il faut regrouper tous les autres personnages dans un article isolé. Oui, même Amber, surtout vu la saison 4 au complet. Bien que, dans un premier temps, les nouveaux assistants devraient être dans cet article, en attendant d'être davantage développés. Il est inutile de faire une multitude d'articles sur des sujets aussi petits, mais quand ils prendront de l'ampleur, pourquoi pas ? En attendant, et pour réserver la page, on peut, par exemple, créer un article XXX Twitter et en faire une redirection vers Personnages de Dr House#XXX Twitter (XXX, parce que je ne me souviens plus du prénom).
Cet article pourrait comprendre des personnages vraiment mineurs, je dirais par exemple ceux qui apparaissent dans un minimum de deux épisodes. Il servirait de fourre-tout, et d'antichambre vers l'article pour un personnage. Frór Oook? 9 juin 2008 à 10:30 (CEST)
+ Pour Absolument d'accord sur le principe par contre c'est assez énorme comme boulot, ce serait bien si on dressait une vraie liste de personnages et si on se répartissait les taches.. Enfin, pour le prénom de Tritter c'est Michael ou Mickael? Bref, il y a du chantier avant d'arriver à une Liste des personnages de Dr House Colin DLA (m'écrire un mot) 9 juin 2008 à 12:57 (CEST)
Je ne crois pas qu'il faille qu'on se répartisse les tâches : le travail n'est pas si important que cela. Commençons par créer la page, intégrer les articles existants dans leur sections, faire des redirections vers les sections adéquates de la page. Vu que House est essentiellement une série télévisée et non un feuilleton, rares sont ceux qui participent à plusieurs épisodes. Frór Oook? 9 juin 2008 à 13:10 (CEST)
@ColinDLA Michael Tritter Clin d'œil
On a qu'à faire comme pour la page en anglais de la liste des personnages et procéder à une traduction + rajouts de quelques informations. Et en ce qui concerne mon avis, je considère les personnages principaux comme ceux qui passent au générique, et les personnages récurrents tous ceux qui apparaissent dans plusieurs épisodes.--Kurdt [Discuter] 9 juin 2008 à 19:55 (CEST)
Voilà une bonne base. On prend la page en anglais, on la traduit et on y ajoute nos infos… sans créer cinquante pages. Pour ce qui est des personnages principaux, c'est généralement ce qui est admis lorsqu'on parle de séries télévisées. Cela crée quelques abérrations, comme presqu'une trentaine de personnages principaux pour Lost en 4 ans, mais ce n'est pas vraiment le cas pour House. Encore heureux !
Liste des personnages de Dr House, qui veut commencer ? Mort de rire -- Kyro Ø_^ Tok Tou Mi le 10 juin 2008 à 08:43 (CEST)
C'est parti, je commence Mort de rire Colin DLA (m'écrire un mot) 10 juin 2008 à 09:19 (CEST)
Mince, comment vous traduiriez the senior doctors ? "les anciens"? Colin DLA (m'écrire un mot) 10 juin 2008 à 09:22 (CEST)
Personnellement, j'appellerais cela Personnages de Dr House plutôt que Liste des personnages de Dr House. En effet, il ne s'agit pas simplement d'une liste de personnages, légèrement décrits (genre directeur de l'hôpital, agent de police), mais bien d'une base à des articles individuels si la section prend trop de place. Ce n'est donc pas à mon sens une liste, comme Wikipédia l'entend (une liste qui redirige vers d'autres articles).
« the senior doctors » est plutôt un grade pour dire les chefs de département. Frór Oook? 10 juin 2008 à 09:29 (CEST)
Merci Clin d'œil. En effet, la seconde proposition est plus cohérente. J'ai commencé à travailller sur la page, on pourra toujours la renommer plus tard, non? Colin DLA (m'écrire un mot) 10 juin 2008 à 09:32 (CEST)
Bien sur Sourire-- Kyro Ø_^ Tok Tou Mi le 10 juin 2008 à 10:03 (CEST)
Dites, comment traduiriez-vous Intensive care medicine? (de en:Intensive care medicine) Colin DLA (m'écrire un mot) 10 juin 2008 à 11:04 (CEST)
Ce sont les « soins intensifs » ou « médecine d'urgence ». Frór Oook? 10 juin 2008 à 11:06 (CEST)
Merci Clin d'œil. N'ayant plus le temps de continuer pour le moment l'article, je le laisse à une bnne âme Sourire c'est ici: Liste des personnages de Dr House (d · h · j  · ). Colin DLA (m'écrire un mot) 10 juin 2008 à 11:49 (CEST)
Renommé Sourire -- Kyro Ø_^ Tok Tou Mi le 10 juin 2008 à 14:25 (CEST)

[modifier] Modèle inutile ?

{{Infobox Série télévisée/Calendrier/Dr House}}, ce modèle est utilisé dans l'infobox série, ne trouvez vous pas qu'il surcharge un peu la tache, cad, ne vaudrait il mieux pas tout simplement écrire le nombre de chiffre directement ? -- Kyro Ø_^ Tok Tou Mi le 17 juin 2008 à 23:23 (CEST)

Oui et non. Oui, parce que pour l'instant aucun épisode n'est diffusé jusqu'en septembre/octobre. Non, parce que c'est un système automatique qui ne doit être mis à jour que deux ou trois fois par an, plutôt que toutes les semaines. Frór Oook? 18 juin 2008 à 09:24 (CEST)