Bones

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Cet article concerne la série télévisée Bones. Pour autre significations du nom bone, voir Bone.
Bones
Titre original Bones
Genre Série policière
Créé par Hart Hanson
Produit par Hart Hanson
Barry Josephson
Musique composée par Peter Himmelman
Pays d’origine États-Unis États-Unis
Chaîne d’origine FOX
Nombre de saisons 3
Nombre d’épisodes 44
Durée 42 minutes
Diffusion d’origine 13 septembre 2005
en production

Bones est une série télévisée américaine créée par Hart Hanson d'après les romans de Kathy Reichs, produite par Hart Hanson et Barry Josephson et diffusée depuis le 13 septembre 2005 sur le réseau Fox. En France, la série est diffusée depuis le 19 janvier 2007 sur M6.

Sommaire

[modifier] Synopsis

Cette série raconte les aventures d'une experte anthropologue, Temperance Brennan, appelée à travailler en collaboration avec le FBI à partir de squelettes (d'où son surnom éponyme de la série : "Bones" qui signifie "ossements" en anglais), dans le cadre d'enquêtes criminelles. L'héroïne est secondée par un agent du FBI, Seeley Booth, avec lequel elle entretient des rapports tantôt conflictuels, tantôt complices. Elle s'appuie également sur une équipe de trois scientifiques qui sont autant de personnages secondaires.
Pour la seconde saison arrive un nouveau personnage, une femme, le docteur Camille Saroyan, qui n'est autre qu'une ancienne petite amie de Booth, mais qui sera surtout la supérieure hiérarchique du Dr Brennan.

[modifier] Distribution

[modifier] Personnages

[modifier] Docteure Temperance Brennan

Elle est surnommée Bones par Booth, ce qu'elle n'appréciait pas du tout au début.

[modifier] Passé

La veille de Noël quand elle avait 15 ans ses parents disparurent de manière suspecte. À la fin de la saison 1, on apprend que la mère de Bones avait été assassinée par un fermier qui connaissait sa famille. De plus, elle apprend qu'elle s'appelle en réalité Joy Keenan. Au cours d'autres enquêtes, elle renoue avec ce qui lui reste de famille et le mystère autour celle-ci. L'animal porte-bonheur de sa mère et de son père était le dauphin, le dauphin représentait tout ce qui était membre de la «gang».

[modifier] Agent Spécial Seeley Booth

Booth est un ancien sniper(tireur d'élite) dans l'armée. Il est incarné par David Boreanaz.


[modifier] Les Amours de Booth

Ce qui suit dévoile les clés de l'intrigue

Booth est du type drageur, ce Bones renie au début de leur relation

  • Saison 1

Au cours de la saison 1, on découvre dans l'épisode 2 (Faux frères) qu'il est avec Tessa Jankow, une avocate en marketing.Par avant, il sortait avec Rebecca Stinson une avocate aussi. Avec qui il aura un fils, Parker. Ils ne se marieront jamais à cause du refus de Rebecca.

  • Saison 2

L'arrivée de Camille, faire refaire surface le passé qu'il avait eu avec elle. Ils décident toute fois de continuer leur relation. Dans l'épisode «Fin de la partie» il rompt avec Camille puisqu'il se trouve coupable d'avoir mis la vie de Camille en danger.

  • Saison 3

Dans la saison 3, il est encore célibataire jusqu'à la fin de la saison. Dans l'épisode The Santa in the Slush, Bones demande une commission rogatoire à Caroline Julian qui lui dit qu'elle lui donne si elle et Booth s'embrassent sous le gui. Booth hésite un peu mais le fait quand même.


  • Angela Montenegro : infographiste (ou artiste de reconstitution) de l'Institut Jefferson et meilleure amie du Dr Temperance Brennan, qui grâce à son logiciel 3D appelé " Angelator " reconstitue les visages des victimes sous forme d'hologrammes.
  • Dr Jack Hodgins : entomologiste, personnage farfelu, fils de milliardaire et donateur de l'Institut Jefferson, râleur, sarcastique, dragueur et partisan de la thèse du complot général.
  • Zack Addy : Ancien stagiaire pour la préparation de deux doctorats, dont celui d'anthropologie. Il a été engagé après son diplôme et est à présent l'assistant du Dr Brennan. Il a un Q.I. très important, connaît énormément de choses sur tout, sauf sur les relations (amicales et amoureuses) et sur la culture générale populaire.

[modifier] Épisodes

[modifier] Première saison (2005-2006)

  1. Le Prix de la vérité (Pilot)
  2. Faux frère (The Man in the S.U.V.)
  3. Un homme bien (A Boy in a Tree)
  4. Dans la peau de l'ours (The Man in the Bear)
  5. La Momie (The Man in the Wall)
  6. Innocence perdue (A Boy in a Bush)
  7. L'Ombre d'un doute (A Man on Death Row)
  8. Jeux dangereux (The Girl in the Fridge)
  9. Joyeux Noël ! (The Man in the Fallout Shelter)
  10. Beauté fatale (The Woman at the Airport)
  11. Témoin gênant (The Woman in the Car)
  12. Citizen 14 (The Superhero in the Alley)
  13. Le Poids d'une promesse (The Woman in the Garden)
  14. En quête de preuves (The Man on the Fairway)
  15. Pris pour cible (Two Bodies in the Lab)
  16. Chasse au trésor (The Woman in the Tunnel)
  17. Face au désert (The Skull in the Desert)
  18. La Malédiction du pirate (The Man with the Bone)
  19. La Secte rouge (The Man in the Morgue)
  20. Os trouble (The Graft in the Girl)
  21. Morts au combat (The Soldier on the Grave)
  22. Passé composé (The Woman in Limbo)

[modifier] Deuxième saison (2006-2007)

La diffusion de la deuxième saison en France a débuté le vendredi 21 septembre 2007 mais a été marquée par son arrêt relativement brutal dès le 12e épisode, diffusé le vendredi 19 octobre par la chaîne de télévision M6, officiellement pour n'avoir pas eu le doublage achevé dans les temps.[1] Les épisodes suivants ne devraient être diffusés qu'à partir du 14 mars 2008.

  1. Le Choc des titans (The Titan on the Tracks)
  2. La place du père (Mother and Child in the Bay)
  3. Roméo et Juliette (The Boy in the Shroud)
  4. Tuer n'est pas jouer (The Blonde in the Game)
  5. Les femmes de sa vie (The Truth in the Lye)
  6. Immunité (The Girl in Suite 2103)
  7. Reine de beauté (The Girl with the Curl)
  8. La chance du débutant (The Woman in the Sand)
  9. Le fossoyeur (Aliens in a Spaceship)
  10. La sorcière sans tête (The Headless Witch in the Woods)
  11. L'épouvantail (Judas on a Pole)
  12. Fin de partie (The Man in the Cell)
  13. Les nerfs à vif (The Girl in the Gator)
  14. Rien ne va plus (The Man in the Mansion)
  15. Roman meurtrier (The Bodies in the Book)
  16. Histoire d'os (The Boneless Bride in the River)
  17. L'enfer est pavé de bonnes intentions (The Priest in the Churchyard)
  18. Mon père, le criminel (The Killer in the Concrete)
  19. Perdu dans l'espace (Spaceman In A Crater)
  20. La recette du bonheur (Glowing Bones in The Old Stone House)
  21. Par amour (Stargazer in a Puddle)

[modifier] Troisième saison (2007-2008)

  1. Titre français inconnu (The Widow's Son In The Windshield)
  2. Titre français inconnu (Death In The Saddle)
  3. Titre français inconnu (Soccer Mom In The Mini-Van)
  4. Titre français inconnu (The Secret in the Soil)
  5. Titre français inconnu (Mummy in the Maze)
  6. Titre français inconnu (Intern in the Incinerator)
  7. Titre français inconnu (Boy in the Time Capsule)
  8. Titre français inconnu (The Knight on the Grid)
  9. Titre français inconnu (The Santa in the Slush)
  10. Titre français inconnu (The Man in the Mud)
  11. Titre français inconnu (Player Under Pressure)
  12. Titre français inconnu (Baby in the Bough)
  13. Titre français inconnu (The Verdict In The Story)
  14. Titre français inconnu (Wannabe in the Weeds)
  15. Titre français inconnu (The Pain In The Heart)

[modifier] Commentaires

L'épisode 11 de la saison 3, "Player Under Pressure", a été déprogrammé par FOX Network. Cet épisode racontait l'enquête de Brennan et Booth sur un crime survenu sur un campus et devait initialement être diffusé le 19 avril 2007 soit quelques jours seulement après la tragédie survenue le 16 de ce même mois sur le campus de Virginia Tech (Virginia Polytechnic Institute and State University, États Unis) où un individu a ouvert le feu sur des étudiants et fait 32 morts et 26 blessés.

Le tournage de la troisième saison a commencé en juin 2007 pour être interrompu par la Grève de la Writers Guild of America (2007-2008) en novembre de la même année.

[modifier] Générique

Le générique de la série a été composé par le groupe californien de musique électronique The Crystal Method.

[modifier] Doublage

La direction artistique de la version française est assurée par Jean-Pascal Quilichini, l'adaptation des dialogues est signée Daniel Danglard pour la société de doublage Libra-Films, que dirige Jacques Barclay.
Le coffret DVD de la saison 1 en VF est sorti en juin 2007, celui de la saison 2 en VF fin mars 2008.

La saison 3 se déclinera en 15 épisodes.

[modifier] Voir aussi

[modifier] Liens externes

[modifier] Notes et références

  1. Extrait du mail « type » envoyé par le service téléspectateurs de la chaîne : "[...]Nous vous informons que la série Bones laisse place à la série NCIS : enquêtes spéciales saison 4 inédite le vendredi soir, elle reviendra très bientôt avec la suite de la saison 2 dont le doublage se termine.[...]"