Discuter:Alternative

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Kupo 1 décembre 2006 à 17:21 (CET) La définition actuelle de Wikipedia d'une alternative n'est qu'une vague "Seconde option", ce qui ne me semble pas totalement correct : une alternative est, dans la langue française, un choix entre deux possibilités alors qu'en anglais cela désigne bel et bien une deuxième option qui peut venir se substituer. Non seulement le vrai sens d'alternative n'est pas mentionné dans l'article et le sens anglais est repris. Je vais donc écrire à la place de "Seconde option", "Une alternative est un choix entre deux possibilités distinctes. Le mot est aussi maintenant couramment utilisé dans le sens d'une seconde option mais c'est un anglicisme." Si quelqu'un y voit une objection, qu'il le précise :).

[modifier] alter/nativ

Sur l'étymologie du mot "altervative"... Quel sens donc donner au terme ? choix entre deux possibilités ? ou, comme en anglais un "autre choix" ? L'hébreu nous mettra-t-il sur la bonne piste. ALTER (racine xLTR), du verbe "improviser" (ILTOUR), le terme existe notamment en musique ; NATIV (racine NTV), "voie". Le mot "alternative" prend donc le sens qu'on lui connaît en français (trouver la bonne voie parmi un choix restreint) ou alors le sens anglo-saxon (trouver une autre voie que celle(s) possible(s)). Mais d'où viennent donc ces racines hébraïques modernes ?