Discuter:/dev/null

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

En Anglais, "Dave" ne se prononce pas du tout comme "dev". Ce jeu de mots ne fonctionne donc qu'en France.

Je ne sais pas mais est-ce que le mot developement (si je ne dis pas de bêtises dev en anglais est prononcé comme dans developement) est prononcé par tous les anglophones de la même façon, y a notamment ce fichier audio qui m'intrigue en:wikt:developement.
Sinon à côté il y aussi cet page en:wikt:Dave qui peut servir de base à la réflexion. 16@r (parlanjhe) 22 août 2006 à 11:29 (CEST)

[modifier] Pertinence de l'article

Je pense qu'il serait plus approprié de parler de Dave Null dans un article qui parle de /dev/null qui est le point de départ de bien des blagues et le point d'arrivé de bien des données. :) Il y a beaucoup de choses à dire sur /dev/null, notamment le fait que l'on n'y envoie que du contenu et pas des fichiers, ou bien le canular de la LED qui détruit effectivement les données. Sans oublier une petite note pour dire de ne pas confondre avec /dev/zero.

Je suis assez d'accord. L'origine du jeu de mots est plus importante que le jeu de mots lui-même. J'étais moi-même assez surpris quand je suis tombé sur un redirect vers cet article en cherchant "/dev/null"... PieRRoMaN 14 mai 2007 à 12:20 (CEST)
Bon, j'ai renommé la page en /dev/null et déplacé la partie sur Dave Null. C'est mieux comme ça ? PieRRoMaN 14 mai 2007 à 12:33 (CEST)

[modifier] Intérêt du script "d'exemple"

C'est juste moi ou ce script et sa description détaillée n'ont aucun intérêt dans cet article ? — Le message qui précède, non signé?, a été déposé par IP 86.66.177.35 (d · c), le 16 décembre 2007 à 11:32.