Discuter:Écholocation
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
[modifier] Titre
Je trouve curieux ce terme d'« écholocation » composé sur location, le fait de louer ou de prendre en location ? Il y a confusion avec localisation, qui se dit, guarda caso, location en anglais. Il faudrait dire « écholocalisation » pour dire qu'on se localise à l'aide d'échos sonores ou autres ; à mon avis Spedona 1 mar 2005 à 21:17 (CET)
-
- Le terme est un anglicisme : c'est pour ça que location (engl) signifie bien localisation. Mais il a été accepté par l'académie française (Cf [1]), en l'absence de tout autre terme.
- Pour ma part, je me demande si la différence de phase ne joue pas également un rôle dans l'écholocation, comme il en joue un dans les radars ? --LR 2 mar 2005 à 10:05 (CET)