Discuter:Écholocation

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

[modifier] Titre

Je trouve curieux ce terme d'« écholocation » composé sur location, le fait de louer ou de prendre en location ? Il y a confusion avec localisation, qui se dit, guarda caso, location en anglais. Il faudrait dire « écholocalisation » pour dire qu'on se localise à l'aide d'échos sonores ou autres ; à mon avis Spedona 1 mar 2005 à 21:17 (CET)

Le terme est un anglicisme : c'est pour ça que location (engl) signifie bien localisation. Mais il a été accepté par l'académie française (Cf [1]), en l'absence de tout autre terme.
Pour ma part, je me demande si la différence de phase ne joue pas également un rôle dans l'écholocation, comme il en joue un dans les radars ? --LR 2 mar 2005 à 10:05 (CET)