Discussion Modèle:Nom japonais inversé

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

La wikipédia francophone place le(s) prénom(s) avant le nom :

« Test : Kushi Wata (くし わた note) est un wikipédian célèbre. »

Le nom au Japon doit être l'inverse de celui passé en paramètre (わた くし soit Wata Kushi pour notre exemple)



Utilisation :

  • Prénom Nom (prénom_en_kanji nom_en_kanji note)

On fera les exceptions de circonstances pour les japonais connus sous leur nom dans l'ordre japonais.

Peu de personnes comprenant les kanji ou les kana, je propose plutôt l'utilisation suivante :
Prénom Nom (prénom_en_kanji nom_en_kanji {{Nom japonais inversé|''prénom_en_romaji nom_en_romaji''}})
→ Prénom Nom (prénom_en_kanji nom_en_kanji prénom_en_romaji nom_en_romaji note)
cdang | m'écrire 30 janvier 2006 à 11:25 (CET)

C'est repeter 2 fois le prénom/nom en romaji, je ne vois pas bien l'interet par rapport au systeme actuel (d'autant que le note est justement là pour indiquer que les kanjis ne sont pas dans l'ordre nippon). DarkoNeko (灼眼) 30 janvier 2006 à 11:28 (CET)

Désolé mais écrire en kanji à l'envers est vraiment stupide et complètement dénué de la moindre logique ou du moindre bon sens → Tristan ♡ (d) 16 janvier 2008 à 18:11 (CET)

D'ailleurs, ma remarque ne concerne pas que les kanjis, c'est tout aussi illogique du moment qu'on écrive en japonais : la chanteuse 都はるみ existe mais pas はるみ都. C'est tordu. → Tristan ♡ (d) 16 janvier 2008 à 18:15 (CET)

[modifier] Désaccord de pertinence

Je suis d'accord avec Tristan ci-dessus et avec WhisperToMe. Ce modèle n'aurait jamais dû exister. On ne peut pas prétendre écrire en japonais et inverser les kanjis. Par ailleurs un grand nombre de pages utilisant ce modèle n'inversent pas les kanjis, ce qui rend l'utilisation de ce modèle encore plus perturbante. Je rend donc ce modèle obsolète.--08pb80 (d) 24 février 2008 à 03:20 (CET)

Donc récapitulons : tu rend un modèle utilisé sur plus de 800 pages "obsolète", là, comme ça, sans rien demander à personne...
Mon désaccord est, sur cette action, aussi profond que la grande rivière du Mont Glghatjiksd.
Pour ma part, et c'est aussi l'avis de FoeNyx (le créateur du modèle) et Cdang, je trouve anormal d'écrire les prénom et nom dans le sens japonais alors que nous sommes sur une encyclopédie francophone.
Il ne s'agit pas "d'inverser les kanjis"  : mettre les noms dans l'ordre occidental n'a rien à voir avec le fait, par exemple d'écrire 日今 au lieu de 今日 qui là inverse les kanjis et rend le mot incompréhensible.
Le fait qu'une personne utilise incorrectement le modèle ne justifie d'en cesser l'utilisation, sinon une grande majorité des templates de l'encyclopedie devront etre supprimés d'urgence. Dans le cas d'utilsiation incorrecte, je t'invite plutot à remettre les parametres de la maniere qui correspond au modele.
- DarkoNeko (にゃ ) 24 février 2008 à 13:51 (CET)
Le fait que 800 pages utilisent le modèle ne change rien au fait qu'écrire que 純一郎 小泉 est japonais est tout simplement faux. Il y a une contradiction dans le code généré : <span class="lang-ja" lang="ja" title="les kanjis sont dans l'ordre conventionnel occidental (prénom nom)" xml:lang="ja">純一郎 小泉</span>. Connais-tu une source francophone qui utilise 純一郎小泉 ?--08pb80 (d) 24 février 2008 à 15:07 (CET)
Moi aussi je suis contre l'utilisation de ce modèle et plus largement contre le fait d'écrire des caractère japonais dans l'ordre du français, ce qui est un non-sens. J'ai déjà expliqué pourquoi lors de cette discussion : Wikipédia:Le_Bistro/13_septembre_2007#Mod.C3.A8le:Nom_japonais_invers.C3.A9. R@vən (d) 25 février 2008 à 09:14 (CET)
Et pour ce qui est de l'avis de FoeNyx, qui d'après Darkoneko soutiendrait ce modèle, voilà ce qu'il a pourtant écrit dans cette même discussion du Bistro : « Personnelement mon faible c'est toujours porté pour cette dernière solution (prénom nom (kanji en sens japonais, re-transcription en sens japonais) » R@vən (d) 25 février 2008 à 09:21 (CET)

BrightRaven, Foenyx est le co-auteur du modèle... il me paraissait donc logique qu'il soit plus ou moins d'accord avec ce qu'il a créé. (du moins à l'époque ou il l'a créé).
Pour le reste (à mon grand desespoir, mais bon), le "consensus" semble ici contre l'utilisation (et ce coup ci, c'est pas un troll d'enwiki qui viens faire son cowboy...). Je doute qu'un sondage à grande échelle donne un résultat différent (et je ne me sent pas suffisamment dictateur/troll/fanatique/etc pour continuer seul contre tous Sourire diabolique), donc je m'incline.

toutefois, j'ai une contre proposition (ou plutôt une proposition de compromis) qui rejoint celle de Foenyx sur le bistrot de l'époque :

Avoir un modèle générique en 4 paramètres, du type {{modele|prenom|nom|prenomKanji|nomKanji}}
(ou encore {{modele|prenom=prenom | nom=nom | prenom_kanji = prenomKanji | nom_kanji = nomKanji}}, qui est plus long mais les paramètres nommés ont l'avantage d'être bien plus clairs pour les débutants )

Cela permettra d'avoir une plus modularité le jour ou il y a un autre consensus et il faut changer l'ordre de quelque chose (pas forcément celui des kanjis)

Votre avis ?

- DarkoNeko (にゃ ) 26 février 2008 à 15:16 (CET)

NB : J'ai déjà des méthodes potentielles pour la création du modèle ET le remplacement des ancients nji par le nouveau système.

Perso, je suis ne suis pas en faveur de l'utilisation de modèles pour des trucs aussi simple à obtenir avec un codage lisible. Je n'y vois aucun avantage, à part l'accessibilité (il paraît, parce que je n'ai jamais essayé). Mais cela est un débat plus large que celui qui nous occupe ici. Un modèle avec des paramètres qui permettent une plus grandes flexibilité comme celui que tu proposes ne peut qu'améliorer les choses donc je ne suis pas contre. Il ne règle cependant pas la question de ce qu'on va donner comme contenu à ce modèle. R@vən (d) 26 février 2008 à 22:18 (CET)
Pour des raisons de simplicité et d'uniformité dans les articles, je crois que je préfèrerais utiliser le Modèle:Japonais. Ou alors éventuellement un modèle du style {{Nom propre japonais|Prénom|Nom|Nom Kanji|Prénom Kanji}} qui donnerait le même résultat que le modèle japonais par défaut.--08pb80 (d) 8 mars 2008 à 09:33 (CET)