Discussion Utilisateur:Ivanoff

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Bienvenue sur le Wikipédia francophone ! Si tu as des questions sur le fonctionnement de cette encyclopédie coopérative, n'hésite pas à les poser sur ma page de discussion. Bonne participation ! Aoineko

Sommaire

[modifier] Merci

Merci et arigatouDDD DDD 29 juin 2006 à 08:27 (CEST)

[modifier] Vacances

Je vois que tu continues à bosser wiki durant tes vacances, c'est beau :-) Tu n'as pas mis en ligne les photos du vol sur les Pyrénées par hasard ?

Guigui (alias Wdg31)

[modifier] Analyse automatique de vos créations (V1)

Bonjour.

Je suis Escalabot, un robot dressé par Escaladix. Je fais l'analyse quotidienne de tous les articles créés deux jours plus tôt afin de détecter les articles sans catégories, en impasse et/ou orphelins.

Les liens internes permettent de passer d'un article à l'autre. Un article en impasse est un article qui ne contient aucun lien interne et un article orphelin est un article vers lequel aucun article encyclopédique, donc hors portail, catégorie, etc., ne pointe. Pour plus de détails sur les liens internes, vous pouvez consulter cette page.

Les catégories permettent une classification cohérente des articles et sont un des points forts de Wikipédia. Pour plus de détails sur les catégories, vous pouvez consulter cette page.

Ajouter des liens ou des catégories n'est pas obligatoire, bien sûr, mais cela augmente fortement l'accessibilité à votre article et donc ses chances d'être lu par d'autres internautes d'une part et d'être amélioré par d'autres contributeurs d'autre part.

Pour tout renseignement, n'hésitez pas à passer voir mon dresseur. De même, si vous constatez que mon analyse est erronée, merci de le lui indiquer.

Si vous ne souhaitez plus recevoir mes messages, vous pouvez en faire la demande ici, néanmoins, je vous conseille de laisser ce message tel quel et, dans ce cas, j'ajouterai simplement mes prochaines analyses, à la suite les unes des autres. Escalabot 10 septembre 2006 à 04:24 (CEST)

[modifier] Analyse du 8 septembre 2006

  • AmigaNews était
    • un article non catégorisé

[modifier] Alphabet phénicien

Bonjour Ivanoff, je me suis permis de corriger les significations des lettres Nun et Samekh dans le tableau des graphèmes de l'alphabet phénicien. Effectivement, je suis moi-même d'origine Libanaise (donc arabe), et, depuis que je sais parler, Samekh a toujours voulu dire "poisson" dans tous les pays arabes (mais aussi en hébreu). Je pense qu'il y avait eu une inversion avec le sens de la lettre Nun (qui, elle, correspond au sens "pilier"). J'espère que tu ne m'en voudras pas d'avoir apporté cette modeste correction. Azzam --Azzam 30 janvier 2007 à 01:20 (CET)

Il n'y a absolument aucun problème. Apparemment, c'est inversé en anglais aussi. Si tu veux également le corriger sur le WP eng... Bonne continuation! --Ivanoff 30 janvier 2007 à 20:37 (CET)


[modifier] Atelier de toponymie

Bonjour ou bonsoir,

Je t’informe qu’un atelier de toponymie est ouvert, depuis juillet, aux fins notamment de déterminer si dans le titrage de certains articles concernant des villes, Etats ou régions non francophones, il faut privilégier l'appellation « française » traditionnelle (Birmanie, Biélorussie, Tokyo, Kyoto... ) ou bien au contraire lui préférer une version réputée étrangère (Myanmar, Belarus... ), une translittération diacritiquée (Rīga, İstanbul... ) voire une transcription à l’aide de diacritiques (Islâmâbâd… ) ou de « macrons » (Tōkyō, Kyōtō…)

Faut-il titrer Mumbai en place de Bombay ? Biel plutôt que Bienne ? Ou à l’inverse Calcutta et non point Kolkata ?

D'autres questions relatives à la toponymie y sont discutées.

Tu as contribué à l’un des articles concernés.

Ton avis ou tes remarques seront précieux au développement de l’encyclopédie collaborative à laquelle nous travaillons tous ensemble.

Tu peux nous rejoindre sur la page consacrée à ce débat : Discussion Wikipédia :Atelier de toponymie. Tu peux aussi y inviter tout wikipédien que tu penses intéressé.

Les discussions s’y poursuivent avant un éventuel vote. Ceci est un message circulaire adressé aux contributeurs ayant participé à des articles en cause, prioritairement recensés au début de cette initiative. Cordialement, Sroulik 25 août 2007

[modifier] Ne modifiez pas tout le temps, la langue japonaise n'est pas la langue officielle du Japon.

Ne modifiez pas tout le temps, la langue japonaise n'est pas la langue officielle du Japon.

法律では何も定められていないが、公文書は日本語で書かれ、学校教育でも日本語を「国語」としている。--Symane (d) 16 février 2008 à 14:45 (CET)