Discussion Utilisateur:ArnoLagrange

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Archive 2004


Sommaire

[modifier] An LXXIX

Les modifications effectuées sur les pages des années du calendrier ont été effectuées suite aux discussions ayant eu lieu sur PàS et auxquelles QuartierLatin68 a participé; c'est d'ailleurs sa proposition que j'ai suivi.

La motivation principales de ces modifications est la redondance de celles-ci avec les autres pages des éphémérides et Chronologie de la Révolution française.

-- Looxix 29 nov 2004 à 09:48 (CET)
PàS = Wikipédia:Pages à supprimer; plus spécifiquement la discussion a été archivée sur ici
Effectivement la chronologie républicaine n'apparait pas encore sur Chronologie de la Révolution française

car l'opération n'est pas finie.

Pour le moment, la double chronologie a été introduite en partie dans les pages d'éphémérides normales. Par contre les pages An II, An III sont encore complètement redondantes avec Chronologie de la Révolution française et àma il faudra choisir entre les deux.
Si le choix est de garder plutôt Chronologie de la Révolution française alors, bien sûr, il faudra y introduire les dates républicaines; autrement je pense qu'il vaut mieux retirer cette page (par exemple au profit de Ère républicaine.
A+, Looxix

[modifier] les juifs citoyens

salut, arno. je t'invite à jeter un regard ici. je pense qu'il y a eu incompréhension ;D Al ☮ 8 mar 2005 à 10:03 (CET)

C'est sûr, mais c'est moi qui n'avais pas été clair. J'ai depuis retiré l'argumentaire sur ma page de discussion, il me semble que le meilleur endroit est la page de discussion de Zamenhof lui-même.--Greguar 18 mar 2005 à 17:55 (CET)


[modifier] Esperanto

Saluton; mi desiris skriki unu artikolo en la vikipedio sed mi ne sciias kiel haci; Ĉu vi povas helpi min? jonathaneo Mi parolas iomete la lingvo, do vi povos respondi en la francan lingvo. Multe dankon

Saluton, pour l'article de congrès universel d'espéranto, doit-on faire une page selon sur les congrès d'espearnto passé et à venir? jonathaneo

[modifier] Portail Espéranto

Bonjour,

Tu as peut-être appris la création du Portail Espéranto sur Wikipédia. Si le coeur t'en dit, je te propose de venir faire un tour, et si tu le veux bien, à nous aider un peu.

Bon bah, Vlad m'a précédé, mais c'est vrai qu'il y a du boulot à faire et tu pourrais nous aider en bien je crois...8-)jonathaneo


Vlad2i 28 avr 2005 à 07:37 (CEST)

[modifier] meta, steward

[modifier] Comunleng

Please forgive me for using English. The article en:Comunleng has recently been placed on the English votes for deletion. I was wondering if you would like to add some comments, as very few of us involved in the discussion can read the Spanish or French versions of the article. Thank you. func(talk) 3 jun 2005 à 22:12 (CEST)

[modifier] problème linguistique dans un wiki

Saluton Arno, donc en faisant mes petites recherches sur internet dans le but de trouver une constitution alternative je suis tombé sur wiki qui a un gros défaut, dans le fait que les pages francophones (certains dans tout les cas) sont en anglais, les pages /en/ et /de/ sont majoritaires et prenent toutes la place dans un wiki qui a valeure européenne. Avec Alain Gilfort et un ami (Thierry) nous ne sommes pas d'accord pour cela et nous pensons bien sur à nia cara lingvo mais pour cela nous devons solliciter les espérantophones au moins de vikipedio ou de wiki pour qu'ils interviennent rapidement d'une part pour les traductions et pour le dialogue inter-utilisateurs, pour démontrer la pertinence de l'espéranto. Un mesage a été envoyé sur le portail général. Qu'en penses-tu? jonathaneo

[modifier] Portail espéranto

Kara simlingvano, depuis quelque temps déjà, il existe un portail sur l'espéranto. Si tu ne le savais pas encore, n'hésite plus ;-) une seule adresse : Wikipédia:Portail Espéranto. J'espère que tu apprendras 2 ou 3 trucs intéressants.

Si tu le connais et que tu n'y es pas retourné depuis quelque temps, tu risques de le trouver bien changé. J'ai trouvé le portail tellement intéressant il y a quelques semaines que je n'ai pas peu m'y empêcher d'y mettre mon grain de sel, d'enrichir ou de créer une dizaine d'articles, et de fignoler le portail. Ça commence à prendre forme je trouve, il faudra qu'on postule pour le Portail de qualité, un de ces mois. Mais en attendant, il y a du boulot ;-) Comme c'est pas facile quand on tombe sur un projet un cours de savoir quoi faire, je me suis mis à faire l'état des lieux pour faciliter la tâche des bonnes volontés.

Message envoyé aux espérantistes de Wikipédia, Jmfayard 7 août 2005 à 13:47 (CEST)

[modifier] Droits bureaucrat

Salut. Quand j'ai donné les droits admin à Utilisateur:Pseudomoi et Utilisateur:Nojhan, j'ai dû malencontreusement cocher la case pour leur donner les droits bureaucrat, mais je n'ai pas les droits pour leur enlever. J'ai laissé un message à Looxix pour qu'il les enleve, mais il ne doit pas etre très présent. Peux-tu t'en charger ? Traroth | @ 9 août 2005 à 18:41 (CEST)

Merci. Traroth | @ 10 août 2005 à 14:23 (CEST)

[modifier] Copyright ?

Salut Arnaud. L'article Lauragais est une copie conforme de cette page Web. En es-tu l'auteur ou ce site a-t-il recopié ton œuvre ? Merci aussi de préciser la licence de Image:Carte-lauragais.jpg qui accompagne l'article. Jastrow  21 septembre 2005 à 09:32 (CEST)

[modifier] Version espérantophone de Portail:Espéranto

Salut Arno,

Le portail sur l'espéranto est mature maintenant, et pas mal je trouve ;-) (Il devrait passé comme portail de qualité le 22 octobre) Une discussion a commencé sur l'opportunité de faire des versions autrelanguophones. Le mieux serait je pense de commencer par une version en espéranto, comme cela tous nos collègues autrelanguophones pourraient copier dessus.

J'ai commencé à faire le minimum sur eo:Portalo:Esperanto Mais je ne suis pas encore assez fort en espéranto, et puis, tu connais beaucoup mieux Vikipedio que moi. Pourrais-tu donc t'en occuper ?

Jmfayard 21 octobre 2005 à 18:11 (CEST)

Estimata ! mi timas ke mi momente ne havas suficxan tempon por prilabori la projekton, des pli ke gxi estas konstruita per sxablonoj kiuj iom kasxigxas. Iu devus instrui al mi kiel redakti tian pagxon. Ve! vikipedio farigxas pli kaj pli malfacile redaktebla dum gxia unua virto estis ke gxi ja estis facile redaktebla. Père Duchesne ✉ 25 octobre 2005 à 08:53 (CEST)
Por prilabori la sxablonojn, oni simple uzas la ligojn el la parto "Vi deziras kunlabori ?" de la portalo.
Ne gravas, se ni ne prilaboras tiun projekton naux. Mi certe havos iam pli da tempo.
Ĉu domon vian progresas bone ?
Jmfayard 25 octobre 2005 à 12:48 (CEST)

[modifier] Projet France au 19è siècle

Salut, veux tu participer au projet France au XIXe siècle ?
Ce projet concerne le programme de licence des étudiants en histoire français.
C'est-à-dire : La Restauration (1814-1830), la Monarchie de Juillet (1830-1848), la 2e République (1848-1852), le 2nd Empire (1852-1870), puis se termine par la 3e République (1870-1940).
Un portail est déjà en cours : Portail:France au XIXe siècle.
Si tu souhaites participer n'hésite pas à t'inscrire ici. --Pseudomoi (m'écrire) 13 novembre 2005 à 17:41 (CET)

[modifier] Wikipédia avec des chairs et des os

Je fais un peu de pub auprès des locaux, j'espère que ça ne t'importunera pas. Je te signale que de nombreux Wikipédiens seront présents lors de JLM05, notamment le jeudi et le samedi. Il y aura même un stand Wikimédia France (le samedi) si tu es sur Montpellier et que tu souhaites rencontrer d'autres wikipédiens (ou si tu t'intéresses aux logiciels libres) tu seras le bienvenu (entrée libre bien sûr). Renseignements : JLM05 Fred.th 28 novembre 2005 à 00:35 (CET)

[modifier] Histoire de la Commune

Tu dis être intéressé par l'histoire de la Commune. Peut-être pourrait-tu jeter un oeil au portail:Paris ? En effet, l'histoire de Paris est grande mais il n'existe pas beaoucoup de référence historique sur le portail. --Pseudomoi (m'écrire) 4 décembre 2005 à 09:43 (CET)

[modifier] o0o0o0o0o000o0o0o0ooo000o0o0o0o0o

Tu es sûr que tu es espérantophone?

On ne disait pas que c'était une langue sans natifs? Que c'était la clé pour devenir la langue internationale par excellence?

On peut penser en espéranto? Tes parents te parlaient en espéranto tout le temps ? Tu n’avais qu’une référence en espéranto ?

Mes intentions n'ont pas de malice!

Ce n’est que ma curiosité exacerbée de te trouver!

Gaudio 6 janvier 2006 à 15:24 (CET)

Bien sûr que tu as satisfait mon espiègle curiosité, merci !

La seule chose que je sais dire en espéranto est : mi estas in domo , mais si tu veux m’apprendre d’autres choses, tu peux le faire ah. Je suis une personne ouverte et réceptive : )

J’ai vu tes photos et ton website, hmm :tu es un petit homologue franco-espérantophone de mon tonton Quique, psychiquement et mentalement : j'ai vu que t'es intéressé à la Commune de Paris, hmm. Moi aussi, surtout parce que j’ai appris au lycée qu'elle fut un lamentable échec de l’utopie anarchiste, et bon, étant donné que l'autorité peut avilir et corrompre les gens et que l'histoire est toujours écrite par les vainqueurs , je voudrais d’autres points de vue, hmm

Gaudio 7 janvier 2006 à 11:43 (CET)

[modifier] Bot sur eo:

Bonjour,

Oui, effectivement, je souhaiterais le flag "robot" sur eo:. J'ai créé le compte eo:Vikipediisto:Eskimbot à cette occasion. Merci. ▪ Eskimo 7 janvier 2006 à 17:24 (CET)

[modifier] Désengorgement ...

Désolé si j'ai fait disparaître des choses, ce qui n'était pas mon intention. J'ai simplement constaté que toutes les données contenues dans le tableau Adolphe Thiers se trouvaient déjà dans le corps de l'article, et que la légende sous la caricature renvoyait déjà à l'excellentissime Père Duchesne illustré. D'où l'allègement. Maintenant, du moins sur mon moniteur, la photo du bas recouvre à nouveau la moitié du grand bandeau "chronologie". Mais je peux vivre avec ! - Cordialement, Mu 11 janvier 2006 à 20:47 (CET)

Merci pour le feedback. D'accord sur le fait que Thiers mérite un peu plus, mais je suis loin d'être spécialiste. Même remarque d'ailleurs pour le Père D en personne - les informations données ici, par exemple, ont-elle une valeur ? - Mu 11 janvier 2006 à 23:38 (CET)

[modifier] Caractères spéciaux

Bonjour,

Pour cacher les caractères spéciaux, j'ai fait ce diff, je te laisse l'étudier. Mais attention, ce n'est pas ça qui va accélérer le chargement de la page (les caractères sont toujours chargés, ils sont juste cachés). Pour améliorer ce chargement, je crois que la seule chose à faire est de supprimer des modules inutiles :/ GôTô ¬¬ 20 janvier 2006 à 09:42 (CET)

Salut,
Si tu ne vois pas tous les caractères spéciaux ici (sur fr), tu dois recharger une page (n'importe laquelle) via CTRL+F5 probablement (la plupart des navigateurs). J'ai mis les caractères cachés par défaut car, si tu n'as pas rechargé de page, tu as droit à un bloc énorme de caractères (il faut recharger pour le javascript, qui range le tout dans une boite de sélection). Pour le reste, va voir sur le bistro :) GôTô ¬¬ 23 janvier 2006 à 10:11 (CET)

[modifier] Le Père Duchesne

Voilà qui est bougrement bien dit, citoyen Lagrange ! Salut et Fraternité. Citoyen Jaucourt Duodi, 12 Ventôse, An 214

[modifier] Images

Bonjour, La ou les images suivantes:

Image:Domaine picard.jpg, Image:Wiki ja.png

N'ont pas d'indication de licences. Peux tu ajouter le tag qui convient et, si ce n'est pas fait, donner la source exacte de chaque image?

ske28 février 2006 à 21:21 (CET)

Tu a été victime d'un script qui vérifie que la description de l'image contient bien un des tags définis dans Wikipédia:Règles d'utilisation des images#Licence des images. Ces tags sont importants pour pouvoir automatiser le tri des images par logiciel. Si tu a un idée de meileur formulation pour le message je suis preneur, j'aimerais cependant éviter qu'il entraine les gens a mettre par exemple {{Domaine public}} sur nimporte quelle image, simplement pour avoir la paix. ske 5 mars 2006 à 08:27 (CET)

[modifier] Kara Arno, jen laboro por vi :(


Image:Wiki letter w.svg Bienvenue sur Wikipédia, ArnoLagrange !

Wikipédia est un large projet dans lequel il est facile de se perdre. Cependant, chaque page du site possède en haut à gauche un lien vers l'aide de Wikipédia.

Tu devrais commencer par apprendre à modifier et rédiger des pages dans Wikipédia. Le bac à sable est tout spécialement destiné à accueillir tes essais.

Sur une page de discussion, n'oublie pas de signer tes messages, en tapant ~~~~ .

Je te conseille un petit tour par les recommandations à suivre (règles de neutralité, règles de citation des sources, admissibilité des articles, conventions de style, etc.) et les pages projets où il y a sans doute un sujet qui t'intéressera.

Tu es le bienvenu si tu désires insérer une image ou enrichir les articles mais il est impératif de respecter des règles très strictes sur l'utilisation des images et le respect des droits d'auteurs.
Si tu le désires, tu peux te présenter sur le journal des nouveaux arrivants et indiquer sur ta page personnelle quelles langues tu parles et d'où tu viens, quels sont tes centres d'intérêts...

Enfin le plus important, je te souhaite de prendre du plaisir à contribuer au projet !

Welcome!, ようこそ , ¡Bienvenidos!, Dobrodosli, 환영합니다 , Wilkommen, Добро пожаловать, Benvenuti, Bem-vindo!, 欢迎, Bonvenon

Kliku sur Bonvenon au direkte sur Wikipédia:Bistro des non-francophones/Accueil/eo

Jmfayard 9 mars 2006 à 17:40 (CET)

Multajn dankojn pro via laboro kaj ĝis ! Jmfayard 10 mars 2006 à 12:36 (CET)

[modifier] Invitation and Recommendations for writing articles on Hindi Wikipedia

Hindi wikipedia invites and welcomes Wikipedians to contribute for the cause of spreading knowledge and the Hindi language. This page contains guidelines for writing a wiki-article on any topic at the Hindi Wikipedia, with special recommendations for writing in Hindi (Note: The script/font-family for Hindi is Devanāgari; the script/font-system for English is Roman script, also, the Hindi spelling system is not completely standardized). This article is yet in English language (mostly), in order to encourage even non-native/foreign people who have learnt/are learning Hindi to contribute to the Hindi wikipedia, and native Hindi speakers who normally write in English. The examples given below are only for explanation. Recommendations:

  1. Firstly for proper viewing, it is recommended to keep all links NOT-UNDERLINED. Otherwise the मात्रा below the Hindi alphabets might get partly hidden behind the underlines. For this, please go to My Preferences (मेरी पसंद) at the top of the page, then click Misc., and then choose "underline links -> Never". Save your settings. Also, do not click yes for "justify paragraphs", otherwise on some browsers, the devanagari script will appear highly distorted.
  2. All users are requested and encouraged to contribute articles here, especially, to create new articles on general topics. They are also encouraged to expand the existing articles, and improve upon them. A non-user can also do the same; it is recommended but not required to register yourself as a wikipedian user at the Hindi wikipedia. As far as possible, each article should be written with a Neutral Point of View (NPOV)—no nationalistic or partiality or hatred based articles are welcome. The articles should be based on facts—and appropriate references should be provided as and where needed. See the English wiki's help page for editing in general. Almost all the general wiki-features are available for editing on Hindi wiki too. Guidelines for the content matter is mostly the same as given in English wiki.
  3. Since the Hindi wiki is at its initial stages, users are welcome to take introduction and basic points from the English (or another) wikipedia's corresponding article and translate them for small articles. An in-page link to the English wiki's article will be deemed sufficient for references (a template might be created stating this). For longer articles, it is recommended to mention the references separately.
  4. Since most computer users in India and elsewhere have the standard Western-type keyboard, it is best recommended (but not necessarily required) to use the virtual (software) keyboard like the one of Hindimozhi or of ISIS (Tavultesoft Keyman)—which are freewares. These are advantageous because the contemporary Hindi-speakers in India often write messages/chat using Hindi words but written in Roman (English) script, and the layout of these keyboards is quite the same that such people use. For example, using the "normal" keyboard with this software, typing ga would give ग and ghaa would give घा.
  5. Create the article with its name written in Hindi (devanagari script). Always take care to include the nukta (dot below) for foreign / Urdu loanwords wherever it occurs in the standard spelling. For non-Indian names, use that spelling (for article name and other words) which is commonly encountered in Hindi newspapers, G.K.-books, Hindi-dubbed TV documentaries and Hollywood films and magazines. e.g., America-अमरीका (या अमेरिका), China-चीन, French-फ़्रांसिसी. For English acronyms/short-forms, use the initials in Roman script, and again create a full form in Hindi and redirect it to the short form. e.g. IPA (अन्तर्राष्ट्रीय ध्वनि वर्णाक्षर); UNO (संयुक्त राष्ट्र संघ). Doing the opposite is also fine. But creating the article with the Hindi short form, as सं०रा०सं०, is not recommended. Also, the article proper must be written with the proper nukta, as फ़ारसी, and then, a non-nukta (mis-)spelt version फारसी should preferably be created to redirect to the correct spelling.
  6. Hindi wikipedia strongly recommends the users to write articles in everyday common Hindi in the खड़ीबोली dialect (Hindustani or Hindi-Urdu, i.e., बोलचाल वाली हिन्दी, which may include many loanwords from Persian and Arabic). The use of शुद्ध संस्कृतनिष्ठ हिन्दी is in general neither required nor recommended. E.g., use: वजह instead of कारण, ख़ास instead of विशेष, वगैरह instead of इत्यादि, लेकिन instead of परन्तु etc. However, for technical and specialized vocabulary, the use of शुद्ध संस्कृतनिष्ठ हिन्दी is recommended and usually mandatory. Thus: upper House of Parliament—संसद का उच्च सदन, but not Urdu—मजिलिस का ऐवान-ए-बाला ; Foreign Minister—विदेशमन्त्री, but not Urdu—वज़ीर-ए-ख़ारिजा ; knowledge/science—ज्ञान/विज्ञान, but not इल्म. Use spoken Hindi's ये and वो instead of यह and वह / वे. Do not use the title of respect जी after names, it is unencyclopedic. Thus: कृष्ण / श्री कृष्ण but not कृष्ण जी. Use the आप form and its corresponding 3rd person verbal conjugation for writing about respectable persons. Thus: श्री वाजपेयी मध्य प्रदेश में जन्मे थे. But not: वाजपेयी मध्य प्रदेश में जन्मा था. But do not use the pronoun "आप" itself in-text in biographies.
  7. English should be used sparingly, only when required; i.e., if the corresponding शुद्ध हिन्दी word is too "difficult and not generally encountered", or if it is a proper name of non-Indian person/place/terminology/title, or if the user is highly unsure of the proper translation. It is recommended (but not required) for English-to-Hindi translation while writing articles, the Shabdkosh online dictionary should be used. For each English word, that alternative should be used which is generally encountered in everyday spoken Hindi, and also fits well into the context. Use of intelligent guesses for newly encountered words is also allowed, and so are translations encountered in Hindi-dubbed TV documentaries, Hollywood films, Hindi-translated books, etc. e.g., दमपिशाच for en:Dementor (used in dubbed HP films).
  8. If used, it is recommended to use the English words within the articles using the English (Roman) alphabets rather than devanagari (or better, the devanagari transliteration should be used in the sentence, followed by the English word in Roman alphabet in parentheses). Such words should be italicized and not put in quotation marks. Preferably, there should be an in-page interwiki link (like :en:) on the word to the English wikipedia. If the word comes as an integral part of a sentence, so as not to break the continuity, the en: prefix should be hidden by writing the word again after the pipe sign (piped link). Thus, recommended: हैरी पॉटर ने ''[[:en:Pensieve|Pensieve]]'' के अन्दर ''[[:en:Little Hangleton|Little Hangleton]]'' गाँव में लॉर्ड वोल्डेमॉर्ट की माँ ''[[:en:Merope Gaunt|Merope Gaunt]]'' को देखा. ''[[:en:Resplendent Quetzal|Resplendent Quetzal]]'' पक्षी के ऊपर एक मेक्सिकन पादरी डा० ''[[:en:Pablo de la Llave|Pablo de la Llave]]'' ने काफ़ी शोध किया था. Whence,
    • हैरी पॉटर ने Pensieve के अन्दर Little Hangleton गाँव में लॉर्ड वोल्डेमॉर्ट की माँ Merope Gaunt को देखा
    • Resplendent Quetzal पक्षी के ऊपर एक मेक्सिकन पादरी डा० Pablo de la Llave ने काफ़ी शोध किया था
  9. Always start the first 1 or 2 lines of the article giving its definition (from any standard dictionary/other wiki) or suitable introduction. Thus, recommended: ललिता सहस्रनामन हिन्दू धर्मसुधारक आदि शंकराचार्य द्वारा रचित देवी दुर्गा को समर्पित एक पूजा-मन्त्र है, जिसे कई हिन्दू रोज़ श्रद्धा से जपते हैं । But not: ललिता सहस्रनामन मन्त्र जपने के लिये लड्डू-पेड़ा, ताम्बुल, सिन्दूर, लाल चुनरी के साथ नित्य इस मन्त्र का पाठ करें, तो जल्द ही गड़ा हुआ ख़जाना मिलेगा । Recommended: वैमानिक अभियान्त्रिकी (en:Aeronautical engineering) विमानों (en:Aircrafts) की अभिकल्पना, निर्माण और प्रचालन करने का विज्ञान, कला और कार्य है । (translated from Eng. Webster's New World Dictionary). But not: आजकल वैमानिक अभियान्त्रिकी के लिये देशभर में कई कॉलेज खुल गये हैं, जिनमें अग्रणी स्थान यूटोपिया स्थित लालू-यादव टेक्लिनक कॉलेज का है ।
  10. For names of countries, cities, places, languages, people, books, films, technical vocabulary, mythology, etc, start the article like this:
    • 1. The name in bold ('''अपोलो''')
    • 2. starting parenthesis, then English name in Roman script, in-page interwiki-linked to English wiki ff. by semicolon ((अंग्रेज़ी : [[:en:Apollo]];)
    • 3. The native name(s) if applicable in the italicized native script, preferably followed either by its italicized approximate Hindi pronunciation or non-italicized phonological transcription within / /, ff. by closed parenthesis (यूनानी : ''Aπollων अपोल्लोन''))
    • 4. the rest of the definition or introduction (प्राचीन [[यूनानी धर्म]] (ग्रीक धर्म) और प्राचीन [[रोमन धर्म]] के सर्वोच्च देवता थे ।) For country names, only the standard short form of the name is needed in the first line. If there is a common name for a difficult word in Hindustani, also mention it. Whence: अपोलो (अंग्रेज़ी : en:Apollo; यूनानी : Aπollων अपोल्लोन) प्राचीन यूनानी धर्म (ग्रीक धर्म) और प्राचीन रोमन धर्म के सर्वोच्च देवता थे । If you don't give the interwiki English/another language link (which would be deemed to be the default reference), then you MUST provide an appropriate reference.
  11. Please leave no article without an appropriate category. See the list of created categories here; you can also make a new category (pref. in Hindi). Please leave no article without at least ONE off page (like en:) interwiki link. E.g., the user can check the article name (say Apollo) on the finally redirected English page and append to the Hindi article ([[en:Appolo]])). These interlanguage links will help a bot to update all interwiki links for that article in all wikipedias. The category and the aforementioned link should be typed at the end of the article. If the article is very small, mention it as a stub/substub.
  12. Use of templates is welcome. See the list of templates here. If creating a template, name it pref. in Hindi.
  13. Use पूर्णविराम ( । ) instead of a period (.) for ending statements. The पूर्णविराम, semicolon, colon and dash (but not comma) must come after one space after the word to prevent ambiguity. Use the international form of the Hindu-Arabic numerals (1,2,3 instead of १,२,३), as used by the Constitution and the Government of India (even for Hindi). There is no need to use the हलन्त at the end of Sanskrit words wherever it occurs. Hence, prefer: संसद over संसद्; अथर्वन over अथर्वन्. Use the proper quotation marks “” from the Insert toolbox, not "". Write dates as 2 मई 2006 (ईसवी or ईसापूर्व). Write time as 3:45 pm. Separate common suffix-words like शास्त्र, विज्ञान, ज्ञान with a hyphen. Thus: रसायन-शास्त्र. For most others, leave both the words of the noun-cluster free. Combine them into one word only if it is very common to do so. Thus: सामवेद.
  14. The use of ज़ for the en:voiced alveolar fricative (/z/, as in zoo, rose) is fundamentally wrong. Its nearest counterpart is the en:voiceless alveolar fricative /s/ (as in sea), and not Hindi ज (en:voiced palatal plosive). Hence, it is suggested and recommended that for the sound /z/, whether it comes in English (etc.) spellings (z) for while pronunciation otherwise, should be transcribed as स़ (स with a dot below, available in the Insert toolbox). Hence: Reason रीस़न, not रीज़न ; Roses रोस़ेस़, not रोज़ेज़. But common Hindi words borrowed from Persian/Arabic (so-called Urdu words) are allowed to continue with ज़ spelling. Thus: ज़रा, नज़र, तर्ज़. The en:voiced postalveolar fricative (/ʒ/ as in treasure), inexistent in Hindi, can similarly be transcribed with श़. Thus: treasure ट्रॅश़र. The nukta (dot) available in the Insert toolbox can be combined with various consonants to suggest a more exact phonetic devanagari rendering of foreign sounds. E.g., since phonetically, English Think and this are not equal to थिंक and दिस, a better transcription could be थ़िंक and द़िस. Please take care of the dot below in so-called Urdu words, otherwise the Hindi spelling is deemed incorrect.
  15. For the following English vowels met, mate, mat, transcribe as मॅट (short vowel), मेट (not मेइट), मैट (not मॅट, as popular in Marathi). However in contemporary Hindi and here, it is acceptable to use ए instead of ऍ. Thus: अमेरिका is more popular than अमॅरिका. For cot, coat, caught, transcribe as कॉट, कोट, कॉट (not कौट). Transcribe English /t/ and /d/ as ट and ड.
  16. Use half-न before त, थ, द, ध, न, instead of anuswaar अं. Use half-म before प, फ, ब, भ, म. Use the anuswaar before all the rest of the consonants (not half-ङ, ञ, ण). If the मात्रा is not above the alphabet, use chandra-bindu, but only for nasalization. Thus: अन्दर, not अंदर ; अन्त, not अंत ; हिन्दी, not हिंदी ; सम्भव, not संभव ; पंचमी, not पञ्चमी ; अंडा, not अण्डा ; कंठ, not कण्ठ ; लैंड, not लैण्ड ; आँख, not आंख. However, both forms are acceptable in contemporary Hindi as well as here; the prec. are just recommendations.
  17. When proceded by another vowel, use the pure vowels instead of य (unless the य is clearly articulated while pronouncing). Thus : जाएँ, not जायें (not जावें) ; आएगा, not आयेगा . However, both forms are acceptable in contemporary Hindi as well as here.
  18. Please pay careful attention to the masculine/feminine gender (and singular/plural) in adjectives and verbs, else the sentence becomes ungrammatical.
For more information/suggestions/criticisms, please contact any one of the administrators of Hindi wiki here, preferably en:User:Magicalsaumy. This page can also be found here.

Thank you,

Magicalsaumy 6 juin 2006 à 02:04 (CEST)

[modifier] Hamilton

Merci de t'être attelé à l'article sur Hamilton. Ça faisait pitié de le voir dans l'état où il était précédemment. Père Duchesne  3 juillet 2006 à 07:10 (CEST)

Pas de quoi, ça me fait plaisir. Ça faisait effectivement très pitié avant. Merci à toi d'avoir signalé la situation, j'étais souvent passé sur cet article sans réellement le regarder. Digging.holes 3 juillet 2006 à 08:06 (CEST)

[modifier] Peto pri konsulto

Estimata samideano,

Mi bezonas vian opinion de denaska Esperantisto por decidi la debaton, kiu oponas min kaj Zorhof-86 sur la franca Vikipedio. Ĉu ankaŭ vi opinias, ke « nescianto kaj nesciulo tre najbaras, dum la vera nuanco troviĝas ja inter nesciulo kaj sensciulo » kaj ke « nescianto kaj nesciulo rilatas al ne scio de io dum senscianto kaj sensciulo rilatas al ne scio de ĉio ». En mia menso tre najbaras « nescianto » kaj « senscianto », kun la signifo : « kio nun ne scias pri aparta afero », dum tre najbaras « nesciulo » kaj « sensciulo » kun la signifo : « iu, kiu scias nenion ».

Plie, li skribis : « Pri l' unua frazo, mi ne referencis al Duc, li do tute ne bezonas interveni (krom se plaĉas al li - pri kio mi dubas) ». Mi mem skribus « plaĉos », sed li sin opinias neerarema. Kion vi mem dirus ?

Estas eble, ke li pravas ; en tia kazo tio renversus ĉion, kion mi iam lernis pri Esperanto kaj mi rezignos paroli pri ĝi. Amike . Gustave G. 7 août 2006 à 09:15 (CEST)

[modifier] eo

Dankon pour ma page utilisateur :) jd  17 août 2006 à 10:38 (CEST)

[modifier] Wiktionnaire

Saluton ! J'ai découvert ton nom à travers ta présentation pour les élections de la Wikimedia Foundation et je te contact pour te faire part de l'existance d'un portail de l'espéranto sur le Wiktionnaire. Je n'en suis pas le créateur mais j'y ai beaucoup travaillé depuis mon inscription. Il stagne depuis quelques temps faute d'autres participants espérantophone et j'aurais aimé avoir l'avis d'une personne parlant mieux l'espéranto que moi. Outre ce portail le wiktionnaire francophone suit une progression constante ainsi que le nombre d'article en espéranto sur celui-ci qui atteind 10 738 mots, ce qui n'est pas négligeable. Il est cependant assez peu mis en valeur et pourrait l'être plus avec un membre du conseil d'administration conscient de ce projet. Sur ce, je te souhaite bonne chance pour l'élection à laquelle tu te porte candidat et j'espère avoir l'honneur de ta visite sur ce portail prochainement. Eölen 1 septembre 2006 à 18:51 (CEST)

[modifier] Kotava

Bonjour, Je fais suite à ton message sur ma propre page.

Mon petit message n’avait d’autre but que d’apporter une information. Si des espérantistes bien informés veulent faire un article objectif sur le Kotava dans la section eo.wikipedia, très bien. Sinon, peu importe. Quant à la représentativité du Kotava dans le cadre des langues auxiliaires internationales, sans encore atteindre celle de l’espéranto, sois rassuré, elle se situe néanmoins bien au-delà des dizaines et plus de projets dont on voit mention partout et, dont j’ai l’impression qu’ils sont d’autant mieux décrits qu’ils ne représentent rien et qu’en contrepoint… Si tu as un peu regardé les liens mentionnés pour le Kotava, tu auras sans doute vu qu’il a un site officiel, bien plus riche que beaucop, un forum actif (60 membres réels et plus de 3000 messages en un an, avec une moyenne d’une dizaine par jour). Le nombre de kotavophones estimé (qui connaisse un minimum) est d’environ 40, principalement en France, Afrique et Espagne. Etc. L’année dernière, les articles sur le Kotava dans les sections française, espagnole et anglaise avaient été sauvagement attaqués, vandalisés, dévoyés par des personnes mal intentionnées. Suite à quoi d’ailleurs, le projet d’encyclopédie Kotava a été monté totalement en dehors de Wikipedia, alors qu’il avait été imaginé de le raccorder. Laquelle encyclopédie (www.tamava.org) compte quand même à ce jour plus de 500 articles réels (>5000 octets), principalement dans les sections Littérature et Afrique (regarde notamment ma série d’articles sur la Tanzanie si tu es curieux). Je pense que tu as visité ces liens pour te faire une véritable opinion. Quant à la propagande, il n’en est nulle question. Pour ce qui est des jugements objectifs de certains wikipedistes noyauteurs, on pourrait en discuter logntemps. Juste néanmoins, je peux dire que l’article figurant dans la section allemande de Wikipedia, réputée comme très rigoureuse, a été admis sans difficulté après une discussion objective. Celui qui est depuis un an dans la section française, passées les péripéties que j’ai citées, n’avait pas fait l’objet de remarques particulières, jusqu’à mon message. L’Espéranto et le Kotava ont la même finalité, mais sur des postulats différents. Il ne s’agit pas de guerre de religion. Celui du Kotava est de ne pas privilégier les bases occidentales, question de philosophie et, peut être, de sens de l’histoire à venir. On verra bien. Voilà, il n’est nulle polémique dans mes propos et si le sujet du Kotava t’intéresse tant mieux, sinon ce n’est pas grave. Par contre, je réfute absolument les termes de propagande que tu associes aux articles présents dans Wikipedia. Mais dire que le Kotava emprunte une voie différente de celle de l’espéranto ou de l’interlingua est un élément de compréhension.

Saluton. Bcordelier

[modifier] migration

Wikipédia:Recentrage cartographique européen ce serait utile de le faire migrer ver eo?

désolé de ne pas réponder plus tôt mais un peu occupé. Pour la migration, je peux m'occuper de la faire avant de partir en Inde avec un pote. mais faudra que tu me corriges pour les formules mathématiques. Tu parles de cartes satellite, je pense que d'un point de vue graphique, cela sera certainement intéressant, mais ...tout les calculs seront à refaire en fonction de la taille des cartes. --jonathaneo 5 novembre 2006 à 12:39 (CET)

[modifier] Image:JeanCocteau.gif est une image sans source

Image sans source Image:JeanCocteau.gif Bonjour,

Une image que tu as importée sur Wikipédia, Image:JeanCocteau.gif, ne comporte aucune indication sur son origine. Merci de lire Wikipédia:Description d'une image#Origine de l'image et de préciser clairement l'origine de l'image.

Elle sera supprimée si une source correcte n'est pas définie. Merci de faire le nécessaire ou de remplacer cette image par une compatible avec les règles de Wikipédia.

Bilou 10 décembre 2006 à 09:18 (CET)

J'ai fait un tour sur google image, pas trouvé de trace, l'image de en: est en faire use aussi, par contre elle est sourcée. Sinon reste le tableau, et on finira bien par trouver une photo libre.Bilou 10 décembre 2006 à 20:00 (CET)

[modifier] eo:Template:Babel-x

Je viens de répondre à ton message sur mapage perso. Je ne vois pas du tout où est le problème dont tu m'as parlé... ni en quoi ta "correction" a changé les choses. Verdy p 16 décembre 2006 à 23:00 (CET)

[modifier] Image:ReneLagrange.jpg est une image sans source

Image sans source Image:ReneLagrange.jpg Bonjour,

Une image que tu as importée sur Wikipédia, Image:ReneLagrange.jpg, ne comporte aucune indication sur son origine. Merci de lire Wikipédia:Description d'une image#Origine de l'image et de préciser clairement l'origine de l'image.

Elle sera supprimée si une source correcte n'est pas définie. Merci de faire le nécessaire ou de remplacer cette image par une compatible avec les règles de Wikipédia.

photo de famille ? ;)Bilou 25 décembre 2006 à 10:06 (CET)

[modifier] Image:KersaudyBudo2.JPG

Je l'ai transférer sur commons, si à l'ocase tu peux virer celle de eo:. bilou 31 janvier 2007 à 13:39 (CET)

[modifier] L'enseignement de l'espéranto à l'université

Bonan tagon,

Je suis étudiant en Lettres Modernes à l'Université Stendhal de Grenoble. J'ai été élu récement au Conseil des Étudiants et de la Vie Universitaire (CEVU), un bureau comprenant étudiants et professeurs et qui décide des cursus universitaires. Bref, je me suis dit que c'était une opportunité pour faire entrer l'espéranto dans l'université. J'ai essayé de chercher un peu, notamment dans la Loi Toubon et dans l'article Politique linguistique de la France mais je n'ai rien trouvé d'interessant. Est-ce que vous sauriez si il existe déjà des universités proposants des cours d'espéranto ? Sauriez vous si une quelconque loi l'interdit ou si il y a eu des précédents ? Pensez vous qu'il faudrait que j'en informe d'association nationale d'espéranto d'abord ?

Merci d'avance de vous interesser à mes questions ou de faire suivre mes questions à la personne adéquate pour m'aider. Ĝis revido Eölen 8 mai 2007 à 16:20 (CEST)


[modifier] eo:User:Loveless

Merci beaucoup :)

- DarkoNeko le chat にゃ 10 mai 2007 à 13:31 (CEST)

[modifier] Valdemar Langlet

Salut, j'ai restauré la page. a+ Moez m'écrire 25 septembre 2007 à 15:55 (CEST)

[modifier] Le Razès dans l'Océan Indien

Merci d'avoir rectifié mais ce qui m'étonnes c'est que je ne me rappelle pas avoir fait cette modification. Et je ne comprends pas pourquoi j'ai changé les coordonnées surtout pour aller les mettre en plein milieu de l'océan Indien. Y'a un truc qui m'échappe, je devais pas être réveiller ou alors dans la lune. Heureusement qu'on est pas seul sur Wikipédia Clin d'œil --Pinpin 9 octobre 2007 à 16:32 (CEST)

[modifier] Les Enfoirés

Une seule chose à dire : joli ;-) -- Chninkel 9 octobre 2007 à 18:42 (CEST)

[modifier] Lecture de sinogrammes

Signature du tableau "le Rêve"
relevé à main levée
relevé à main levée
cliché
cliché

Quelqu'un pourrait-il m'aider à me donner la transcription de la signature d'un tableau dont je fournis ici la reproduction "à main levée" ainsi qu'un cliché. Merci. Père Duchesne  11 octobre 2007 à 19:06 (CEST)

c'est pas tout a fait simple, car c'est une signature (donc probablement un nom de plume) en charactères anciens et un peu artistique, donc je ne maitrise pas très bien. Cependant, ce que je peut déchiffrer est le suivant:

  1. haut droit: 重 signifie "double" ou "encore"
  2. bas droit: 華 signifie "chine"
  3. haut gauche:
  4. bas gauche: 齊 signifie "ensemble" ou "homogène"

pour l'instant, je n'arrive pas lire le charactère en haut à gauche, mais je suis à la recherche, et je te tiens au courant.

Je ne sais pas exactement dans quel sens celà devrait être lu, mais la tendance est dans l'ordre ci dessus. Ohconfucius 13 octobre 2007 à 04:00 (CEST)

Merci pour ce début de décryptage. Mais en fait plus que la traduction, je souhaiterais avoir la transcription en caractères latins pour pouvoir trouver des renseignements sur l'artiste. Merci Père Duchesne  13 octobre 2007 à 09:48 (CEST)

[modifier] Interprétation de Li Song

réponse obtenue par l'intermédiaire de M.A. français ayant vécu en Chine.

voici le résultat des recherches de mon ami Li Song. Il est totalement chinois et petit-fils d'un excellent calligraphe, je le considère comme très sûr : c'est un des rares Chinois que je connaisse à être capable d'avouer qu'il ne sait pas au lieu de raconter n'importe quoi.. Il a par ailleurs vérifié avec un spécialiste des sceaux (de l'écriture sigillaire, voir Tintin et le sceptre d'Ottocar). Les 4 caractères se lisent de gauche a droite et de haut en bas, "重 系 华 裔 , on les phonétise ainsi :

  • à gauche en haut, 重 zhong4,
  • à gauche en bas, 系 xi4,
  • à droite en haut, 华 hua2,
  • à droite en bas, 华 yi4

Donc, ça donne 重系华裔 (Zhong Xi Hua Yi, pour un Français, lire plutôt : Tchong Ssi Roua Yi), mais l'ensemble ne peut pas être son nom :

  • 华裔 (les deux derniers) signifient que c'est un Chinois d'outre mer (c'est le nom générique),
  • il se pourrait par ailleurs qu'il se nomme Tchong (quand zhong désigne un nom de famille, il se prononce Tchong..), on ne peut cependant en être totalement sûr ; en effet, seule la présence en deuxième position d'un caractère utilisé dans les prénoms pourrait en fait fonder cette certitude, or ce n'est pas le cas :
  • Xi signifie par ailleurs "filière" ou "famille"..

On peut donc penser qu'il s'agit d'un "membre de la famille Tchong, Chinois d'outremer". Il peut cependant exister d'autres interprétations, me dit Li Song, mais il ne me dit pas lesquelles, et je pense qu'aucune plus probable ne lui est venue à l'esprit. En tout cas, dit-il , il ne peut pas non plus s'agir de son nom d'artiste.

J'ajoute quant à moi ce qu'il a oublié : ces cartouches ou sceaux sont assez nombreux sur les anciens rouleaux de calligraphie ou de peinture et, bien souvent, aucun n'est en fait celui de l'auteur : les propriétaires successifs apposaient leur sceau sur l'oeuvre d'autrui... Ca peut sembler vaguement choquant, mais quand on sait sur de plus, l'essentiel des grandes oeuvres étaient copiées, que l'original de la calligraphie la plus connue n'a jamais été vu, et qu'on n'en possède que des copies (parfaites, cependant), sur lesquelles il doit ainsi se trouver pas mal de sceaux, de dfifférents zigs, on commence à avoir une idée du différentiel culturel européo-chinois quant à l'authenticité...

[modifier] WMA

Salut,

Je ne suis pas informaticien, et le JavaScript reste une langue étrangère pour moi. Le mieux serait d'en parler à Dschwen qui serait mieux placer pour comprendre et résoudre ça.

Ceci dit, quelques pistes :

  • Pour les boîtes déroulantes, vérifie que tu as le même code que sur frwiki (dans le modèle et dans Common.js).
  • Vérifie de manière générale qu'aucun autre script de Common.js, Monobook.js et les monobook perso ne rentre en conflit.
  • Vérifie si ça arrive sur des pages particulières (notamment, quand les titres contiennent des lettres bizarres).

Je ne peux pas vraiment en dire plus, désolé... le Korrigan bla 15 octobre 2007 à 11:58 (CEST)

[modifier] l'atelier photographique

Bonjour .. Comme tu l'a peut être remarqué, Wikipédia:Demander une illustration à été proposée à suppression, il est vrai que ça marchait pas d'enfer... Bon on à pensé la refaire, dans le même style que l'atelier graphique, en ajoutant surtout le principe d'objets communs, dont les photos pourront être rapidement effectuées, et les objets non communs, spécifiques à une région, ou a un type d'utilisateurs.

Toujours est il que l'atelier photographique vient de voir le jour. Bon comme je n'y connait pas grand chose en photo j'ai pas pu éditer beaucoup de conseils... Le plus important serait les principes, et une page de conseils.... Donc voilà, j'ai envoyé ce message à tous les photographes, venez en discuter ici ! Sourire

Amicalement, Walké... 16 décembre 2007 à 16:10 (CET)

[modifier] Re : carte des radiations de Tchernobyl

Bonjour. Voilà, c'est corrigé, le texte est à présent au format texte. Bonne continuation. Sting (m'écrire) 17 avril 2008 à 15:31 (CEST)